Language   

Solidaritätslied

Lokomotive Kreuzberg
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...
SOLIDARITÄTSLIEDCanto di Solidarietà
  
Wie geht das aus, wenn die Reichen unsere Taschen leerenCom'è che i ricchi ci svuotano le tasche
Und sich in Betrieben gegen Mitbestimmung wehrenE nelle fabbriche combattono contro la partecipazione
Wie geht das ausCome mai?
  
Wir halten zusammen, zeigen SolidaritätNoi restiamo uniti, mostriamo solidarietà
Kämpfen gegen alles, was dem Fortschritt im Wege stehtLottiamo contro tutto ciò che ostacola il progresso
  
Wie geht das aus, wenn wir den Frieden wollenCom'è che noialtri vogliamo la pace
Während unsere Steuergelder in die Rüstung rollenMentre le tasse che paghiamo vanno in armamenti
Wie geht das ausCome mai?
  
Wir halten zusammen, zeigen SolidaritätNoi restiamo uniti, mostriamo solidarietà
Kämpfen gegen alles, was dem Frieden im Wege stehtLottiamo contro tutto ciò che ostacola la pace
  
Wie geht das aus, wenn Strauß und Co. die Macht in Händen haltenCom'è che Strauss [1] & co. hanno il potere in mano
Und Demokraten sich von Kommunisten spaltenE i democratici si dividono dai comunisti,
Wie geht das ausCome mai?
  
Wir halten zusammen, zeigen SolidaritätNoi restiamo uniti, mostriamo solidarietà
Kämpfen gegen alles, was der Aktionseinheit im Wege stehtLottiamo contro tutto ciò che ostacola l'unità di azione.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org