Language   

När så tingen börjar klarna

Nynningen
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise...
NÄR SÅ TINGEN BÖRJAR KLARNAWHEN THINGS BEGIN TO CLEAR
  
När så tingen börja klarnaNow when things begin to clear,
och allt töcken rensas bortand all the fog is cleared away,
blir konturerna och gränserna så skarpa.all the contours and bounderies will become so sharp.
Och alla sår som rivits uppAnd all the wounds that were torn up,
och aldrig läkts igenand never healed again,
blir blottade och huden börjar andas.will be exposed and the skin begins to breathe.
  
Den människa som kuvasThe person who was suppressed
hon ruvar på sin hämnd,she broods about her revenge;
hon tiger aldrig stilla som i graven.She never quiets as still as in the grave.
Hon rustar sig för motstånd,She prepares herself for resistance,
hon gör sig klar för strid,she gets herself ready for battle;
hon gör sig klar att möta morgondagen.She makes herself ready to meet the morning day.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org