Language   

Wielki wybuch

Grzegorz Dąbrowski
Back to the song page with all the versions


Version française – LE BIG BANG – Marco Valdo M.I. – 2021
IL BIG BANG

Il Big Bang ci ha uniti per sempre
Il Big Bang è più antico dei libri
Il Big Bang ci ha dato un po' di relax
Il Big Bang ci ha dato l'esistenza,
Che è grande come il tuo Ego
Perché, in effetti, ogni Ego è il mondo intero
Ogni persona è il mondo intero
E pure un'esistenza, eh sì
Tutti in questo mondo
Ci conosciamo da anni
Tutti in questo mondo
Ci conosciamo da anni
Puoi negare questa o quella cosa
Puoi voltare le spalle a qualcuno
Puoi odiare e puoi anche gridare :
“Qui sta la ragione, e quelli sono malvagi!”

Ma, ricorda, il nemico è parte di te
Combattendolo, perlopiù ti autodistruggi
Combattendolo
Perlopiù ti autodistruggi,
Il Sole non lo spegnerai,
È troppo alto nel cielo,
Anche se prima del Big Bang
Era così tanto vicino a te
Proprio come la Luna,
Proprio come una farfalla su un cespuglio,
E quindi non dividere,
Non dividere la fonte del tuo sangue,
Svegliati e sorridi
E vivi
Il Big Bang ci ha uniti per sempre
Il Big Bang è più antico dei libri
Il Big Bang ci ha dato un po' di relax
Il Big Bang ci ha dato l'esistenza,
Che è grande come il tuo Ego
Perché, in effetti, ogni Ego è il mondo intero
Ogni persona è il mondo intero
E pure un'esistenza, eh sì
Tutti in questo mondo
Ci conosciamo da anni
Tutti in questo mondo
Ci conosciamo da anni.

LE BIG BANG

Le Big Bang nous a unis pour toujours,
Le Big Bang nous a offert nos jours,
Le Big Bang est le plus vieux des livres,
Le Big Bang nous a permis de vivre,
Il est aussi grand que notre ego,
Chaque personne est un ego,
Chaque Ego est le monde entier,
Son existence est un monde entier.
Tous dans ce monde,
Nous nous connaissons depuis des années.
Tous dans ce monde,
Nous nous connaissons depuis des années.
Nous pouvons nier un fait, un autre fait,
Nous pouvons tourner le dos à celui-là,
Nous pouvons détester et crier à pleine voix :
« Ici se trouve la raison, et ce sont eux les mauvais ! »

Mais souvenons-nous que l’ennemi est en nous.
En le combattant,
Le plus souvent, nous nous détruisons.
L’ennemi est en nous.
En le combattant,
Le plus souvent, nous nous détruisons
Nous n’éteindrons pas le soleil,
Il est trop haut dans le ciel,
Même si avant le Big Bang,
Il était si proche de nous ;
Même si avant le Big Bang,
Il était si proche de nous
Tout comme un papillon,
Posé sur un buisson,
Comme la lune, comme le vent,
Nous ne devons pas ruiner,
Ni tarir la source de notre sang,
Éveillons-nous et sourions
Et vivons.

Le Big Bang nous a unis pour toujours,
Le Big Bang nous a offert nos jours,
Le Big Bang est le plus vieux des livres,
Le Big Bang nous a permis de vivre,
Il est aussi grand que notre ego,
Chaque personne est un ego,
Chaque Ego est le monde entier,
Son existence est un monde entier.
Dans ce monde, nous nous connaissons tous
Depuis des années.
Dans ce monde, nous nous connaissons tous
Depuis des années.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org