Language   

Λαθραία ελπίδα

Dimitris Mitsotakis / Δημήτρης Μητσοτάκης
Back to the song page with all the versions


Traduzione italiana / Μετέφρασε στα ιταλικά / Italian translat...

FURTIVE HOPE

Salty water, furtive hope
my language, heavy like a chain
And where I'm heading to, towards which crag
which homeland?

And we stand here, watching life fly away like a baloon
a life that we weren't worth nor fit for
it escaped our grasp and flies high
a life that got bored of us and can't wait anymore

Iron and rock and sharp night
holds tight on the bedsheets and lies down
That's the sky, the blue one
that suits you!

And we stand here, watching life fly away like a baloon
a life that we weren't worth nor fit for
it escaped our grasp and flies high
a life that got bored of us and can't wait anymore.

SPERANZA CLANDESTINA [1]

Acqua salata, speranza clandestina
la lingua pesante come catena.
E dove sto andando, verso quale scogliera,
quale patria?
Acqua salata, speranza clandestina

E noi restiamo qui, a guardare la vita volare via come un palloncino
una vita per la quale non valevamo né eravamo tagliati
ci è sfuggita di mano e sale su, su
una vita che si è stancata di noi e non sa più aspettare

Ferro e roccia e umidità fradicia [2]
Stringi a te le lenzuola e ti corichi
Quello è il cielo, quello blu
quello che fa per te!
Ferro e roccia e umidità fradicia

E noi restiamo qui, a guardare la vita volare via come un palloncino
una vita per la quale non valevamo né eravamo tagliati
ci è sfuggita di mano e sale su, su
una vita che si è stancata di noi e non sa più aspettare

E noi restiamo qui, a guardare la vita volare via come un palloncino
una vita per la quale non valevamo né eravamo tagliati
ci è sfuggita di mano e sale su, su
una vita che si è stancata di noi e non sa più aspettare.

[1] nel testo: λαθραία, che significa anche illegale, di contrabbando

[2] nel testo : αγιάζι


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org