| Traduzione italiana / Итальянский перевод / Italian transl... |
WARRIORS OF THE LIGHT | GUERRIERI DELLA LUCE |
| |
The ruby sparks of the dusk sun | Le scintille color rubino del crepuscolo |
Chop evil passions, burn (them) inside | Fanno a pezzi le passioni malvagie, bruciano dentro |
Jump higher then Sun, brother and sister | Salta più in alto del Sole, fratello e sorella |
The golden sparks - sparks of the campfire | Le scintille dorate - lingue di fuoco |
| |
Rejoice at the hammer in the mighty hand | Rallegrati del martello nella mano possente |
The waterfall, youth in fast river | La cascata, la giovinezza - nelle rapide |
Beat the drum - pam pam | batte il tamburo - pam pam |
Barricades, pals, bedlam | Barricate, amici, bolgia |
| |
Warriors of the light, warriors of good | Guerrieri della luce, guerrieri del bene |
(they) Guard the summer, fight till the morning | Proteggono l'estate, combattono fino al mattino |
Warriors of the light, warriors of good | Guerrieri della luce, guerrieri del bene |
Jah Rastafari fight till the dawn | Lo spirito divino Rasta combatte fino all'alba |
| |
The soldier cries, (he has) a medal on a tunic | Il soldato piange, ha una medaglia su una blusa |
So many fellows in a wormwood on a hillock | Quanti ragazzi nello sconforto su un’altura |
There's a dragon behind the cloud, (he has) heart of stone | dietro la nuvola- un drago, un cuore di pietra |
Night has a law - chop to get warm | di notte- questa la legge, fendere per stare al caldo |
| |
Rejoice at the hammer in the mighty hand | Rallegrati per il martello nella potente mano |
The waterfall, youth in fast river | La cascata, la giovinezza nel fiume veloce |
Beat the drum - pam pam | batte il tamburo - pam pam |
Barricades, pals, bedlam | Barricate, amici, bolgia |
| |
Warriors of the light, warriors of good | Guerrieri della luce, guerrieri del bene |
(they) Guard the summer, fight till the morning | Proteggono l'estate, combattono fino al mattino |
Warriors of the light, warriors of good | Guerrieri della luce, guerrieri del bene |
Jah Rastafari fight till the dawn | Lo spirito divino Rasta combatte fino all'alba. |
| |
Warriors of the light, warriors of good | Guerrieri della luce, guerrieri del bene |
(they) Guard the summer, fight till the morning | Proteggono l'estate, combattono fino al mattino |
Warriors of good, Warriors of light | Guerrieri della luce, guerrieri del bene |
Jah Rastafari protect the summertime | Lo spirito divino Rasta combatte fino all'alba. |
| |
Warriors of the light, warriors of good | Guerrieri della luce, guerrieri del bene |
(they) Guard the summer, fight till the morning | Proteggono l'estate, combattono fino al mattino |
Warriors of the light, warriors of good | Guerrieri della luce, guerrieri del bene |
Jah Rastafari fight till the dawn. | Lo spirito divino Rasta combatte fino all'alba. |