Víctor Jara
Back to the song page with all the versions

OriginalEnglish translation by policron.
Yo no canto por cantarI don't sing just for to sing
ni por tener buena voz,neither to have good voice,
canto porque la guitarraI sing because the guitar
tiene sentido y razón.has sense and reason.
Tiene corazón de tierraIt has earth's heart
y alas de palomita,and little dove's wings,
es como el agua benditait is as the blessed water
santigua glorias y crosses glories and sorrows
Aquí se encajó mi cantoHere was inserted my song
como dijera Violetaas Violeta said
guitarra trabajadorahard-working guitar
con olor a primavera.with smell of spring.
Que no es guitarra de ricosThat it is not guitar of rich ones
ni cosa que se parezcaneither sew that looks like each other
mi canto es de los andamiosmy song is of the scaffolds
para alcanzar las estrellas,to reach the stars,
que el canto tiene sentidothat the song have sense
cuando palpita en las venaswhen it palpitates in the veins
del que morirá cantandoof the one that will die singing
las verdades verdaderas,the true truths,
no las lisonjas fugacesnot the fleeting flatteries
ni las famas extranjerasneither the foreign fames
sino el canto de una lonjabut the song of a rasher
hasta el fondo de la tierra.until the bottom of the earth.
Ahí donde llega todoThere where everything arrives
y donde todo comienzaand where everything begins
canto que ha sido valientechant that has been valiant
siempre será canción will always be new song

Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.

hosted by