Jolicoeur
Leone SinigagliaOriginal | Version #2 |
JOLICOEUR | JOLICOEUR |
“Dime 'n po' bel galant bel giuvo duva sève 'ncaminà?” “Caminà sun ver la Fransa duva j’è la mia speransa duva a j’è mè zolicoeur duva a j’è mè zolicoeur”. | Di-me un pau beu galant, beu jouve, d'oun t'envas coum'acò? Iou m'envau d'ilai en Franço, d'oun i es la mieu esperanço d'oun i es lou mieu joli coeur, d'oun i es lou mieu joli coeur. |
Bel galant a l'è stait an Fransa na va ‘n piasa a spasigè a l’incuntra na fransèisa ch'a parlava a la piemuntèisa "O monsieur basez moi bien "o monsieur basez moi bien." | Beu galant es ana en Franço sus la plaço s'i passajar; escountrei uno franceso que parlavo à la piemounteso: beu moussu baisé-moi bien, beu moussu baisé-moi bien! |
A l' à piala per sue man bianche an grupeta l'a tirè a l'à mnala s'le culine duva j’é l’erbëte fine dui tre volte s’a l'à basè dui tre volte s’a l'à basè. | Eu l'a pres per la sieman blancho, la se cré d'estre beu l'a mena dessus la couolo d'oun ie creis la bell'erbo fouolo, l'a baiado tres-quatre cou, l'a baiado tres-quatre cou. |
E ades che m’avei basàme bel galant mi spuserai s'a l'è l’on che mi pensava s'a l'è l’on ch’i desiderava di spusé me zolicoeur. di spusé me zolicoeur | Aro que m'aves ben baiado, beu moussu, tu m'espousaras! Es acò que iou pensavi, just'acç que que iou pantaiavi d'espousa lou mieu joli coeur, d'espousa lou mieu joli coeur! |