Language   

Nocoj igramo za vas

Vlado Kreslin
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish translation / Angleški prevod / Traduzione inglese ...
NOCOJ IGRAMO ZA VAS


[ govoreči glas ]

Dragi gostje,
Nocoj kot že stokrat
Nocoj kot še nikdar
Zapeljemo vas, pozabimo vas
Tam, kjer spomin se začenja,
tam, kjer končuje se čas
Dragi gostje,
nocoj igramo za vas!

Nocoj igramo vino, ljubezen in greh,
spomine, gostije in žur
Nocoj igramo toplino in smeh,
veselje, začetke in dur

Za vse, ki ste lahno kot ptič prileteli
Da se vam še življenje čudi
Vam pa še sanja se ne
Ki ste veseli kot otrok, ki je srečen na glas
Dragi gostje,
nocoj igramo za vas!

Nocoj se nam bodo ljubezni vrnile,
nocoj zaskelel bo spomin
Oljke so nam ga v burjo zavile,
nocoj spet dišal bo jasmin
Nocoj se nam bodo ljubezni vrnile,
nocoj zaskelel bo spomin
Oljke so nam ga v burjo zavile,
nocoj spet dišal bo jasmin

[ govoreči glas ]

Za vse, ki ste prišli po ovinkih
Po zvitih poteh
Ki žalost zavije v smeh
Za vse, ki veste, da zadnje se pesem izteče
Še preden natakar za vas najde čas,
Dragi gostje,
nocoj igramo za nas


Nocoj igramo vence, odhode in čas,
obletnice, solze in bol
Igramo njene oči in njen glas,
krizanteme in mol...
Nocoj igramo vence, odhode in čas,
obletnice, solze in bol
Igramo njene oči in njen glas,
krizanteme in mol.

WE ARE PLAYING FOR YOU TONIGHT


[speaking voice]

Dear guests
tonight, tonight
Tonight like never before
We're leaving you, we forget you
Where memory begins
Where ends the time
Dear guests
Tonight we're playing for you!

Tonight we play wine, love and sin
Memories, parties and parties
Tonight we play warmth and laughter
The joy, the beginnings and the dur!

For those who are just like a bird approached
To make your life even more exciting
But you do not even dream about it
You are happy as a child, happy to say
Dear guests
Tonight we're playing for you!

Tonight love returns tonight
Tonight will be a memory of memory
The olives put him in the burja
Jasmine will smell again tonight

Tonight love returns tonight
Tonight will be a memory of memory
The olives put him in the bora
Jasmine will smell again tonight

[speaking voice]

For all of you who have come to the bends
On twisted paths
They bring sadness to laughter
You know that the last song is running out
Even before the waiter finds you the time
Dear guests
Tonight we're playing for us!

Tonight we play wreaths, departures and time
Anniversaries, tears and pain
We play her eyes and her voice
Chrysanthemums and mol!

Tonight we play wreaths, departures and time
Anniversaries, tears and pain
We play her eyes and her voice
Chrysanthemums and mol!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org