La colombe
Jacques BrelOriginal | Versione inglese di Alasdair Clayre, cantata da Judy Collins... |
LA COLOMBE Pourquoi cette fanfare Quand les soldats par quatre Attendent les massacres Sur le quai d'une gare Pourquoi ce train ventru Qui ronronne et soupire Avant de nous conduire Jusqu'au malentendu Pourquoi les chants les cris Des foules venues fleurir Ceux qui ont le droit de partir Au nom de leurs conneries Nous n'irons plus au bois la colombe est blessée Nous n'allons pas au bois nous allons la tuer Pourquoi l'heure que voilà Où finit notre enfance Où finit notre chance Où notre train s'en va Pourquoi ce lourd convoi Chargé d'hommes en gris Repeints en une nuit Pour partir en soldats Pourquoi ce train de pluie Pourquoi ce train de guerre Pourquoi ce cimetière En marche vers la nuit Nous n'irons plus au bois la colombe est blessée Nous n'allons pas au bois nous allons la tuer Pourquoi les monuments Qu'offriront les défaites Les phrases déjà faites Qui suivront l'enterrement Pourquoi l'enfant mort-né Que sera la victoire Pourquoi les jours de gloire Que d'autres auront payés Pourquoi ces coins de terre Que l'on va peindre en gris Puisque c'est au fusil Qu'on éteint la lumière Nous n'irons plus au bois la colombe est blessée Nous n'allons pas au bois nous allons la tuer Pourquoi ton cher visage Dégrafé par les larmes Qui me rendait les armes Aux sources du voyage Pourquoi ton corps qui sombre Ton corps qui disparaît Et n'est plus sur le quai Qu'une fleur sur une tombe Pourquoi ces prochains jours Où je devrais penser A ne plus m'habiller Que d'une moitié d'amour Nous n'irons plus au bois la colombe est blessée Nous n'allons pas au bois nous allons la tuer | THE DOVE (LA COLOMBE) Why all these bugles crying for squads of young men drilled To kill and to be killed and waiting by this train Why the orders loud and hoarse, why the engine's groaning cough As it strains to drag us off into the holocaust Why crowds who sing and cry and shout and fling us flowers And trade their right for ours to murder and to die The dove has torn her wings so no more songs of love We are not here to sing, we're here to kill the dove Why has this moment come when childhood has to die When hope shrinks to a sigh and speech into a drum Why are they pale and still, young boys trained overnight Conscripts forced to fight and dressed in grey to kill These rain clouds massing tight, this trainload battle bound This moving burial ground sent thundering toward the night The dove has torn her wings so no more songs of love We are not here to sing, we're here to kill the dove Why statues towering brave above the last defeat Old word and lies repeat across the new made grave Why the same still birth that victory always brought These hoards of glory bought by men with mouths of earth Dead ash without a spark where cities glittered bright For guns probe every light and crush it in the dark The dove has torn her wings so no more songs of love We are not here to sing, we're here to kill the dove And why your face undone with jagged lines of tears That gave in those first years all peace I ever won Your body in the gloom, the platform fading back Your shadow on the track, a flower on a tomb And why these days ahead when I must let you cry And live prepared to die as if our love were dead |