Language   

بشرة خير

Ayman Bahgat / أيمن بهجت قمر
Back to the song page with all the versions


الترجمة الإيطالية / Traduzione italiana / Italian translation / T...
GOOD TIDINGSBUONE NUOVE
  
This is an easy task, and you will do itQuesta è un’impresa facile e la farai
To the world you will speak outparlerai a tutti a voce alta
And take an oath to make it betterE prenderai l’impegno per farla al meglio
you have been quiet for too longsei stato in silenzio per troppo tempo
  
What did Egypt gain from your silenceCosa ci ha guadagnato l'Egitto dal tuo silenzio
Do not belittle your voiceNon soffocare la tua voce
Tomorrow, you will write it under your own conditionsDomani scriverai alle tue condizioni
this is a good tidingquesta è una buona notizia
  
Go call out for the Sa’idi [1]Vai a chiamare gli Egiziani del sud
and your nephew from Port Saide tuo nipote da Porto Said
and the youth from Alexandria for this is a gathering of mene i giovani di Alessandria dato che questo è un raduno di uomini
  
And I will come with those from Sohag [2] and Qena [3]E verrò con quelli di Sohag e Qena
and Sinai and those from Mahalla[4] who are the best of the beste del Sinai e quelli di Mahalla che sono i migliori tra i migliori
and the beautiful Nubianse i Nubiani dalle belle fattezze
  
No need to double check on the people from Suez,Non è necessario insistere con quelli di Suez,
everything is now jumbled togetherora è tutto un miscuglio
And the people from Al Ismailiyyah’[5]E le persone di Ismailia
who have been through a lotche ne hanno passate parecchie
Talk to me about the people from the East,Parlami delle persone del lato orientale,
and together we are strongere insieme siamo più forti
And together we are strongerE insieme siamo più forti
And our hope is highE la nostra speranza vola alta
  
Go call out for the Sa’idiVai a chiamare gli Egiziani del sud
and your nephew from Port Saide tuo nipote da Porto Said
and the youth from Alexandria for this is a gathering of mene i giovani di Alessandria dato che questo è un raduno di uomini
  
And I will come with those from Sohag and QenaE verrò con quelli di Sohag e Qena
and Sinai and those from Mahalla who are the best of the beste del Sinai e quelli di Mahalla che sono i migliori tra i migliori
and the beautiful Nubianse i Nubiani dalle belle fattezze
  
No need to double check on the people from Suez,Non è necessario insistere con quelli di Suez,
everything is now jumbled togetherora è tutto un miscuglio
And the people from Al IsmailiyyahE le persone di Ismailia
who have been through a lotche ne hanno passate parecchie
Talk to me about the people from the East,Parlami delle persone del lato orientale,
and together we are strongere insieme siamo più forti
And together we are strongerE insieme siamo più forti
And our hope is highE la nostra speranza vola alta
  
The people from Beheira [6], Menouf [7], or Damyat [8]La gente di Beheira, Menouf o Damietta
Those people are closer to me than my brothersQuelle persone mi sono più vicine dei miei fratelli
They are all brothers family and friendsSono tutti fratelli, familiari e amici
go call out for them.vai a convocarli.
  
And the thing that stands out mostE la cosa che spicca di più
Is for us to see our beloved ones from GizaÈ per noi vedere i nostri cari da Giza
Oh greetings with a thousand pacesOh saluti con mille passi
towards the people of Matrouh [9]verso la gente di Matrouh
  
Go call out for the Sa’idiVai a chiamare gli Egiziani del sud
and your nephew from Port Saide tuo nipote da Porto Said
and the youth from Alexandria for this is a gathering of mene i giovani di Alessandria dato che questo è un raduno di uomini
  
And I will come with those from Sohag and QenaE verrò con quelli di Sohag e Qena
and Sinai and those from Mahalla who are the best of the beste del Sinai e quelli di Mahalla che sono i migliori tra i migliori
and the beautiful Nubianse i Nubiani dalle belle fattezze
  
No need to double check on the people from Suez,Non è necessario insistere con quelli di Suez,
everything is now jumbled togetherora è tutto un miscuglio
And the people from Al IsmailiyyahE le persone di Ismailia
who have been through a lotche ne hanno passate parecchie
Talk to me about the people from the East,Parlami delle persone del lato orientale,
and together we are strongere insieme siamo più forti
And together we are strongerE insieme siamo più forti
And our hope is highE la nostra speranza vola alta
  
This is an easy task, and you will do itQuesta è un’impresa facile e la farai
To the world you will speak outparlerai a tutti a voce alta
And take an oath to make it betterE prenderai l’impegno per farla al meglio
you have been quiet for too longsei stato in silenzio per troppo tempo
  
What did Egypt gain from your silenceCosa ci ha guadagnato l'Egitto dal tuo silenzio
Do not belittle your voiceNon soffocare la tua voce
Tomorrow, you will write it under your own conditionsDomani scriverai alle tue condizioni
this is a good tidingquesta è una buona notizia
  
Go call out for the Sa’idiVai a chiamare gli Egiziani del sud
and your nephew from Port Saide tuo nipote da Porto Said
and the youth from Alexandria for this is a gathering of mene i giovani di Alessandria dato che questo è un raduno di uomini
  
And I will come with those from Sohag and QenaE verrò con quelli di Sohag e Qena
and Sinai and those from Mahalla who are the best of the beste del Sinai e quelli di Mahalla che sono i migliori tra i migliori
and the beautiful Nubianse i Nubiani dalle belle fattezze
  
Go call out for the SaiediVai a chiamare gli Egiziani del sud
and your nephew from Port Saide tuo nipote da Porto Said
and the youth from Alexandria for this is a gathering of mene i giovani di Alessandria dato che questo è un raduno di uomini
  
And I will come with those from Sohag and QenaE verrò con quelli di Sohag e Qena
and Sinai and those from Mahalla who are the best of the beste del Sinai e quelli di Mahalla che sono i migliori tra i migliori
and the beautiful Nubianse i Nubiani dalle belle fattezze
  
No need to double check on the people from Suez,Non è necessario insistere con quelli di Suez,
everything is now jumbled togetherora è tutto un miscuglio
And the people from Al IsmailiyyahE le persone di Ismailia
who have been through a lotche ne hanno passate parecchie
Talk to me about the people from the East,Parlami delle persone del lato orientale,
and together we are strongere insieme siamo più forti
And together we are strongerE insieme siamo più forti
And our hope is highE la nostra speranza vola alta
  
Go call out for the Sa’idiVai a chiamare gli Egiziani del sud
and your nephew from Port Saide tuo nipote da Porto Said
and the youth from Alexandria for this is a gathering of mene i giovani di Alessandria dato che questo è un raduno di uomini
  
And I will come with those from Sohag and QenaE verrò con quelli di Sohag e Qena
and Sinai and those from Mahalla who are the best of the beste del Sinai e quelli di Mahalla che sono i migliori tra i migliori
and the beautiful Nubianse i Nubiani dalle belle fattezze
  
No need to double check on the people from Suez,Non è necessario insistere con quelli di Suez,
everything is now jumbled togetherora è tutto un miscuglio
And the people from Al IsmailiyahE le persone di Ismailia
who have been through a lotche ne hanno passate parecchie
Talk to me about the people from the East,Parlami delle persone del lato orientale,
and together we are strongere insieme siamo più forti
And together we are strongerE insieme siamo più forti
And our hope is highE la nostra speranza vola alta.
[1] Ṣa‘īdī is for People from Upper Egypt

[2] Upper Egypt city on the Nile

[3] Upper Egypt city on the Nile

[4] Mahalla el-Kubra, city on the Nile Delta

[5] Ismailia, city on the West bank of Suez Canal

[6] Governorate in the western Nile Delta

[7] City on the Nile Delta

[8] Damietta, port city on the Nile Delta

[9] Marsa Matruh, port city on the Mediterranean sea

[Riccardo Gullotta] 


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org