Lingua   

Chant du vieillard

Gerard Delahaye
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTrad. Flavio Poltronieri (dal volume "Koroll Ar C'hleze" - Danza...
CHANT DU VIEILLARDCANTO DEL VEGLIARDO
Avant que mon dos ne se courbe
Avant que soit courbé mon dos
Dans les hautes salles je buvais la bière
J'étais jeune alors, j'étais beau
Prima che la schiena mi si curvasse
Prima che mi si curvasse la schiena
Nelle alte stanze ho bevuto birra
Ero giovane allora, ero bello
Avant que mon dos ne se courbe
Avant que soit courbé mon dos
Ma lance à la charge était la première
J'étais brave alors, j'étais beau
Prima che la schiena mi si curvasse
Prima che mi si curvasse la schiena
La mia lancia nella carica era la prima
Ero coraggioso, ero bello
Ô petite béquille
Petite béquille de bois
La fougère est rouge
Et les moissons sont faites
Je méprisais ce qui fait ma joie
O piccola stampella
Piccola stampella di legno
La felce è rossa e il raccolto è fatto
Ho disprezzato ciò che mi rende felice
Ô petite béquille
Petite béquille de buis
C'est l'hiver et les hommes
Sont bavards dans l'ivresse
Pas un au chevet de mon lit
O piccola stampella
Piccola stampella di legno
È inverno e gli uomini sono loquaci nell'ubriachezza
Non uno al mio capezzale
Ô petite béquille
Petite béquille de houx
Les coucous sont rouges
Et la ville est en fête
Pas de jeune fille à mon cou
O piccola stampella
Piccola stampella d’agrifoglio
Le primule sono rosse e la città è in festa
Nessuna ragazza al mio collo


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org