Lingua   

Δε λες κουβέντα

Dimos Moutsis / Δήμος Μούτσης
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraducción Española / Ισπανική μετάφραση / Traduzione spagnol...
ΔΕ ΛΕΣ ΚΟΥΒΈΝΤΑNO DICES NI UNA PALABRA
Δε λες κουβέντα,
κρατάς κρυμμένα μυστικά
και ντοκουμέντα
κι ακούω μόνο
συνθήματα μεταλλικά
των μικροφώνων
No dices ni una palabra,
guardas secretos ocultos
y documentos
y escucho solamente
voces de metal
del micrófono
Ξέρω τ' όνομά σου
την εικόνα σου και πάλι από την αρχή
ψάχνω για μια διέξοδο γυρεύοντας
μια αλλιώτικη ζωή...
Sé tu nombre
tu imagen y todavía desde el principio
busco desesperado una salida
una vida diferente
[ χορωδία ]
Ξέρω τ' όνομά σου
την εικόνα σου και πάλι από την αρχή
ψάχνω για μια διέξοδο γυρεύοντας
μια αλλιώτικη ζωή...
[coro]
Sé tu nombre
tu imagen y todavía desde el principio
busco desesperado una salida
una vida diferente
Περνούν οι νύχτες,
τα δευτερόλεπτα βαριά
στους λεπτοδείκτες
ζητώντας κάτι
που να μη γίνεται ουρλιαχτό
κι οφθαλμαπάτη
Pasan las noches,
los pesados segundos
en cada uno de sus minutos
si preguntas algo
que no se convierta en alarido
y espejismos
Ξέρω τ' όνομά σου
την εικόνα σου και πάλι από την αρχή
ψάχνω για μια διέξοδο γυρεύοντας
μια αλλιώτικη ζωή...
Sé tu nombre
tu imagen y todavía desde el principio
busco desesperado una salida
una vida diferente
[ χορωδία ]
Ξέρω τ' όνομά σου
την εικόνα σου και πάλι από την αρχή
ψάχνω για μια διέξοδο γυρεύοντας
μια αλλιώτικη ζωή...
[coro]
Sé tu nombre
tu imagen y todavía desde el principio
busco desesperado una salida
una vida diferente
Στων χιλιομέτρων
την ερημιά και στη σιωπή των χρονομέτρων
ακούγονται τώρα
σειρήνες μεταγωγικά κι ασθενοφόρα
En estos kilómetros
en el desierto y en el silencio de los cronómetros
se escuchan ahora
sirenas, camiones y ambulancias
Ξέρω τ' όνομά σου
την εικόνα σου και πάλι από την αρχή
ψάχνω για μια διέξοδο γυρεύοντας
μια αλλιώτικη ζωή
Sé tu nombre
tu imagen y todavía desde el principio
busco desesperado una salida
una vida diferente
[ χορωδία ]
Ξέρω τ' όνομά σου
την εικόνα σου και πάλι από την αρχή
ψάχνω για μια διέξοδο γυρεύοντας
μια αλλιώτικη ζωή
[coro]
Sé tu nombre
tu imagen y todavía desde el principio
busco desesperado una salida
una vida diferente
Δε λες κουβέντα,
κρατάς κρυμμένα μυστικά
και ντοκουμέντα
No dices ni una palabra,
guardas secretos ocultos
y documentos.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org