Originale | Traduzione italiana di Lorenzo Masetti
|
REPLAY | REPLAY |
| |
Am I, am I, am I | Sono, sono, sono |
Am I, am I, am I | Sono, sono, sono... |
| |
Am I still alive? Where am I? I cry | Sono ancora viva? Dove sono? Piango |
Who was it that pulled the trigger, was it you or I? | Chi è stato a premere il grilletto, sei stato tu o io? |
I'm completely numb, why you acting dumb? | sono del tutto intontita, perché fai il finto tonto? |
I won't blame myself 'cause we both know you were the one | non darò la colpa a me stessa perché sappiamo tutti e due che sei stato tu |
| |
I don't know what to do, you don't know what to say | Non so cosa fare, tu non sai cosa dire |
The scars on my mind are on replay, r-replay | Le cicatrici nella mia mente sono in replay, r-replay |
The monster inside you is torturing me | Il mostro dentro di te mi sta torturando |
The scars on my mind are on replay, r-replay, eh-eh | Le cicatrici nella mia mente sono in replay, r-replay, eh-eh |
| |
Replay, r-replay, eh-eh | Replay, r-replay, eh-eh |
The scars on my mind are on replay, r-replay, eh-eh | Le cicatrici nella mia mente sono in replay, r-replay, eh-eh |
| |
Every single day, yeah, I dig a grave | Ogni giorno, ogni giorno scavo una tomba |
Then I sit inside it, wondering if I'll behave | poi mi ci siedo dentro, a domandarmi se farò la brava |
It’s a game I play, and I hate to say | è un gioco che faccio, e odio doverlo dire |
You're the worst thing and the best thing that's happened to me | sei la peggiore e la migliore cosa che mi sia mai successa |
| |
I don't know what to do, you don't know what to say | Non so cosa fare, tu non sai cosa dire |
The scars on my mind are on replay, r-replay | Le cicatrici nella mia mente sono in replay, r-replay |
The monster inside you is torturing me | Il mostro dentro di te mi sta torturando |
The scars on my mind are on replay, r-replay, eh-eh | Le cicatrici nella mia mente sono in replay, r-replay, eh-eh |
| |
Replay, r-replay, eh-eh | Replay, r-replay, eh-eh |
The scars on my mind are on replay, r-replay, eh-eh | Le cicatrici nella mia mente sono in replay, r-replay, eh-eh |
| |
Psychologically, it's something that I can't explain | Psicologicamente, è qualcosa che non riesco a spiegare |
Scratch my nails into the dirt to pull me out okay | gratto con le unghie nello sporco, per cercare di venirne fuori |
Does it matter, does it matter? Damage is done | Ma cosa importa, cosa importa? il danno è fatto |
Does it matter, does it matter? You had the gun | Ma cosa importa, cosa importa? Avevi la pistola |
You had the gun | Avevi la pistola |
You had the gun | Avevi la pistola |
You had the gun | Avevi la pistola |
| |
I don't know what to do, you don't know what to say | Non so cosa fare, tu non sai cosa dire |
The scars on my mind are on replay, r-replay | Le cicatrici nella mia mente sono in replay, r-replay |
The monster inside you is torturing me | Il mostro dentro di te mi sta torturando |
The scars on my mind are on replay, r-replay, eh-eh | Le cicatrici nella mia mente sono in replay, r-replay, eh-eh |
| |
Your monsters torture me | I tuoi mostri mi torturano |
Your monsters torture me | I tuoi mostri mi torturano |
Your monsters torture me | I tuoi mostri mi torturano |
The scars on my mind are on replay, r-replay, eh-eh | Le cicatrici nella mia mente sono in replay, r-replay, eh-eh |