No More War
Bronski Beat
Loading...
Original | Versione francese di Hurlelune |
NO MORE WAR | PLUS JAMAIS DE GUERRE |
| |
No more war please | Plus jamais de guerre, s'il vous plaît |
No more destruction of innocent life | Plus jamais de vies innocentes détruites |
No more living in fear | Plus jamais de vécu dans la peur |
No more on our bended knees | Plus jamais de genoux en terre |
To live is our right | C'est notre droit de vivre |
| |
No more war | Plus jamais de guerre |
No more war please | Plus jamais de guerre, s'il vous plaît |
Its got to stop oh weve got to make it stop | Il faut y mettre un terme, oh, nous devons y mettre un terme |
| |
No more money for bombs | Plus jamais de crédits pour des bombes |
When the poor people hungry on the street | Tandis que les pauvres affamés meurent dans la rue |
No more sending young men to fight | Plus jamais de jeunes gens appelés à se battre |
As they die for false glory and false pride (do or die) | Quand ils meurent pour une gloire et une fierté de pacotille (Tu marches ou tu crèves) |
| |
No more war please | Plus jamais de guerre, s'il vous plaît |
Who wants to die | Qui désire mourir |
No more war please | Plus jamais de guerre, s'il vous plaît |
Who wants to die | Qui désire mourir |
No more war no more war no more | Plus jamais de guerre, plus jamais de guerre, plus jamais |
| |
Who wants to die | Qui désire mourir |
who wants to die | Qui désire mourir |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.