Lingua   

די װראָנע [אױף די גרינע פעלדער, װעלדער]

Mordkhe Gebirtig [Mordechai Gebirtig] / מרדכי געבירטיג
Pagina della canzone con tutte le versioni


English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise...
די װראָנע [אױף די גרינע פעלדער, װעלדער]The Crow [On the Green Fields and Forests]
  
אױף די גרינע פעלדער, װעלדער, װעי אַך װעי, [1]On the green fields and forests, Woe, oh woe,
אױף די גרינע פעלדער,On the green fields and forests,
ליגט מיט כּוּגעלן באַדעקט אין זעלנער, װעי אַך װעי,Lies a bullet-riddled soldier, Woe, oh woe,
ליגט מיט כּוּגעלן באַדעקט אין זעלנער, װעי.Lies a bullet-riddled soldier, Woe.
  
פון זײנע אױגען טוט בלוט פליסען, װעי אַך װעי,Blood floods from his eyes, Woe, oh woe,
פון זײנע אױגען טוט בלוט פליסען,Blood floods from his eyes,
און זײן קערפּער איז צעריסען, װעי אַך װע,And his body is torn, Woe, oh woe,
און זײן קערפּער איז צעריסע.And his body is torn.
  
אױ, די װראָנע, שװארצער פױגעל, װעי אַך װעי,Oh crow, black bird, Woe, oh woe,
אױ, די װראָנע, שװארצער פױגעל,Oh crow, black bird,
נא דיר די הענט און פרעס קײן אױגען, װעי אַך װעי,Take my hands, but don't eat my eyes, Woe, oh woe,
נא דיר די הענט און פרעס קײן אױגען, װעי.Take my hands, but don't eat my eyes, woe.
  
אױ, די װראָנע, פליה געשװינד, װעי אַך װעי,Oh crow, fly quickly, Woe oh woe,
אױ, די װראָנע, פליה געשװינד,Oh crow, fly quickly,
און גאָג דער מאמע איר קינד איז געזינד,And tell my mother her child is well, Woe, oh woe,
און זאָג דער מאמע איר קינד איז געזינד, װעי.And tell my mother her child is well, Woe.
  
אױף די גרינע פעלדער, װעלדער, װעי אַך װעי,On the green fields and forests, Woe, oh woe,
אױף די גרינע פעלדער,On the green fields and forests,
שטארבט מיט כּוּגעלן באַדעקט אין זעלנער, װעי אַך װעי,A bullet-riddled soldier is dying, Woe, oh woe,
שטארבט מיט כּוּגעלן באַדעקט אין זעלנער, װעיA bullet-riddled soldier is dying, Woe.
[1] Oyf di grine felder, velder, vey, akh vey,
Oyf di grine felder, velder,
Ligt mit kugeln badekt ayn zelner, vey, akh vey,
Ligt mit kugeln badekt ayn zelner, vey.

Fun zayne oygen tut blut flisen, vey, akh vey,
Fun zayne oygen tut blut flisen,
Un zayn kerper iz tserisen, vey, akh vey,
Un zayn kerper iz tserisen, vey.

Oy, di vrone, shvartser foygel, vey akh vey,
Oy, di vrone, shvartser foygel,
Na dir di hent un fres kayn oygen, vey, akh vey,
Na dir di hent un fres kayn oygen, vey.

Oy, di vrone, flih geshvind, vey, akh vey,
Oy, di vrone, flih geshvind,
Un zog der mame ir kind iz gezind,
Un zog der mame ir kind iz gezind, vey.

Oyf di grine felder, velder, vey akh vey,
Oyf di grine felder, velder,
Shtarbt mit kugeln badekt ayn zelner, vey, akh vey,
Shtarbt mit kugeln badekt ayn zelner, vey.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org