Μυρτιά
Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Loading...
| English translation / Μετέφρασε στα αγγλικά / Traduzione ingle... |
UN MIRTO | MYRTUS |
| |
Avevo in mente un mare | I had a sea on my mind |
e un giardino, un giardino celeste. | And a garden, a sky's garden |
Nella stagione in cui spiegavo le vele | The time I was sailing |
per il quartiere alto. | To the upper neighborhood |
| |
Nelle ampie finestre | At the wide windows |
sorrideva un mirto. | A myrtus was smiling |
Fui stanca di camminare | I'm tired of walking |
e gli domando, gli domando. | And I ask it and I ask it |
| |
– Dimmi, mirto, e ti sarò grata, | Tell me, myrtus, please: |
dove posso trovare terra e acqua | Where can I find soil, soil and water |
per ricostruire un nido | So I can rebuilt a nest |
agli uccelli dell’amore? | For the birds' love? |
| |
Nelle ampie finestre guardai | At the wide windows |
e vidi piangere il mirto. | I saw and the myrtus cried |
Nella stagione in cui spiegavo le vele | The time I was sailing |
per il quartiere alto. | To the upper neighborhood |