Language   

Kleine weiße Friedenstaube

Erika Mertke
Back to the song page with all the versions


Versione italiana di Francesco Mazzocchi
RAUHANKYYHKYPICCOLA BIANCA COLOMBA DELLA PACE
  
Pieni kaunis rauhankyyhky,Piccola bianca colomba della pace
lennä yli maan.vola sul paese;
Ihmisien, suurten, pienten,tutti gli esseri umani, grandi, piccoli,
tuttu olethan.ti conoscono bene.
  
Lennä, lennä, rauhankyyhky,Tu devi volare, colomba della pace,
kerro kaikille,di’ qui a tutti,
että emme sotaa tahdo,che noi non vogliamo più guerra,
rauhaa tahdomme.noi vogliamo pace.
  
Lennä yli suurten vetten,Vola sulla grande acqua,
vuorten yli näinsu monte e valle;
ihmisille rauhaa tuoden,porta a tutti gli umani pace,
heitä tervehtäin.salutali mille volte.
  
Riemullista matkaa sulleE noi auguriamo per il viaggio
tahdon toivottaa.gioia e tanta fortuna,
Pieni valko rauhankyyhky,piccola bianca colomba della pace,
takaisin taas saa.torna bene presto.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org