Language   

Kleine weiße Friedenstaube

Erika Mertke
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Francesco Mazzocchi
KLEINE WEISSE FRIEDENSTAUBEPICCOLA BIANCA COLOMBA DELLA PACE
  
Kleine weiße FriedenstaubePiccola bianca colomba della pace
fliege übers Land;vola sul paese;
allen Menschen, großen, kleinen,tutti gli esseri umani, grandi, piccoli,
bist du wohl bekannt.ti conoscono bene.
  
Du sollst fliegen, Friedenstaube,Tu devi volare, colomba della pace,
allen sag es hier,di’ qui a tutti,
daß nie wieder Krieg wir wollen,che noi non vogliamo più guerra,
Frieden wollen wir.noi vogliamo pace.
  
Fliege übers große Wasser,Vola sulla grande acqua,
über Berg und Tal;su monte e valle;
bringe allen Menschen Frieden,porta a tutti gli umani pace,
grüß sie tausendmal.salutali mille volte.
  
Und wir wünschen für die ReiseE noi auguriamo per il viaggio
Freude und viel Glück,gioia e tanta fortuna,
kleine weiße Friedenstaube,piccola bianca colomba della pace,
komm recht bald zurück.torna bene presto.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org