| Μετέφρασε στα αγγλικά / English translation / Traduzione ingle... |
I MIEI OCCHI VELATI | MY MISTY EYES |
| |
Forse dipende dal fumo, | It might be due to the smoke |
forse dipende dal vento, | or to the air |
che i miei occhi siano velati | that my eyes are misty |
e che ci sia questo gelo. | and this chill around... |
| |
Forse dipende dal fumo | It might be due to the smoke |
che ha offuscato il giorno, | which made the day hazy |
e non da te, occhi miei, | and not due to you, my love, |
che hai spiegato le vele. | you who set sail... |
| |
Forse dipende dal fumo, | It might be due to the smoke |
forse dipende dal vento, | or to the air |
forse dipende dalla fine di questo giorno | or to the melancholic |
malinconico. | evening... |
| |
Forse dipende dal fuoco, | It might be due to the fire |
forse dipende dalla neve, | or to the snow |
che il bosco sia devastato, | that the forest was devastated |
e scacci gli uccelli. | and throws the birds out... |
| |
Forse dipende dal fuoco | It might be due to the fire |
che circonda la mia vita, | which surrounds my life |
e non da te, occhi miei, | and not due to you, my love, |
che hai cambiato nido. | you who moved to a new nest... |
| |
Forse dipende dal fumo, | It might be due to the smoke |
forse dipende dal vento, | or to the air |
forse dipende dalla fine di questo giorno | or to the melancholic |
malinconico. | evening... |