Language   

Coronavírus vs. Bolsonaro

Nestor Durruti
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana / Tradução italiana / Italian translation /...
CORONAVÍRUS VS. BOLSONAROCORONAVIRUS VS. BOLSONARO
  
Não há sossego para o pobreNon c'è requie per il povero
A nova pandemiaLa nuova pandemia,
E o vulnerável é quem não podeE vulnerabile è chi non può
Pagar por terapiaPagarsi la terapia
  
Na multidão de trabalhadoresTra la massa dei lavoratori
O vírus se espalhaIl virus si espande
Nas altas torres, ricos se escondemIn alte torri i ricchi si nascondono
'Té quando vai durar?Fin quando durerà?
  
Mas se tudo mais falharMa soprattutto, se il virus
Vírus transmitirNon riuscirà a trasmettere
Bolsonaro se infectarL'infezione a Bolsonaro,
Vida se extinguirLa vita si estinguerà
  
Vem vírus, o Jair matarVieni, virus, a ammazzare Jair
Vem já pra nos libertarVieni ora a liberarci
Vem vírus, o nazi matarVieni, virus, a ammazzare quel nazista
Vem já, levar o calhordaVieni ora a pigliarti quella canaglia
  
E pensa só se o coronavírusE pensa solo se il coronavirus
Pegar no BolsonaroIncoccia in Bolsonaro
Pra ser sincero eu me preocupoSinceramente mi preoccupo
Com o bem-estar do vírusPer la salute del virus
  
E dele passa pro Sérgio MoroE se da lui passa a Sérgio Moro [1]
Por suas botas lamberA leccargli gli stivali,
E no final vai borrar-se todoE se alla fine si infetta tutto
Em meio à merda, morrerE muore nella merda
  
Vem vírus, o Jair matarVieni, virus, a ammazzare Jair
Vem já pra nos libertarVieni ora a liberarci
Vem vírus, o nazi matarVieni, virus, a ammazzare quel nazista
Vem já, levar o calhorda agoraVieni ora a pigliarti quella canaglia
  
Um espirro eviscerarE se uno starnuto s'infilasse
Bem por onde o Adélio entrouBene nel buco fatto da Adélio [2]
Leve quantos for capazSe ne portasse all'inferno
Pro inferno jáQuanti ne potesse
  
Vem vírus, o Jair matarVieni, virus, a ammazzare Jair
Vem já pra nos libertarVieni ora a liberarci
Vem vírus, o nazi matarVieni, virus, a ammazzare quel nazista
Vem já, levar o calhordaVieni ora a pigliarti quella canaglia
  
Vem vírus, o Jair matarVieni, virus, a ammazzare Jair
Vem já pra nos libertarVieni ora a liberarci
Vem vírus, o nazi matarVieni, virus, a ammazzare quel nazista
Vem já, levar o calhorda agoraVieni ora a pigliarti quella canaglia
  
Não há dolo na naturezaLa natura non è perseguibile!
[1] Sérgio Moro, ministro della giustizia nel governo Bolsonaro.

[2] Adélio Bispo de Oliveira, che il 6 settembre 2018 a Juiz De Fora ha accoltellato Bolsonaro durante la campagna elettorale.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org