Language   

Victor Hugo: Demain, dès l’aube

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
DOMANI, ALL’ALBAHUOMENNA AAMUNKOITTEESSA
  
Domani, all’alba, quando imbianca la campagna,Huomenna aamunkoitteessa, sillä hetkellä, kun maa valkenee,
Partirò. Lo vedi, lo so bene che mi aspettiminä lähden. Minä näet tiedän, että sinä odotat minua.
Andrò per la foresta, andrò per la montagna.Kuljen halki metsien ja yli vuorten.
Non posso stare lontano da te più a lungo.En voi olla pidempään poissa luotasi.
  
Camminerò, gli occhi fissi nei miei pensieri,Kuljen silmät kiinnittyneinä ajatuksiini,
Senza vedere niente oltre, senza ascoltare nessun suono,näkemättä mitään muuta, ääntäkään kuulematta,
Solo, sconosciuto, la schiena curva, le mani incrociate,yksin, tuntemattomana, selkä kumarassa, kädet ristissä,
Triste, e per me il giorno sarà come la notte.suruissani, ja päivä on minulle kuin yö.
  
Non guarderò né l’oro della sera che cade,En näe iltaruskon laskeutumista
Né le vele che da lontano scendono su Harfleur,enkä kaukaisia purjeita, jotka lipuvat kohti Harfleuria.
E, quando arriverò, poserò sulla tua tombaJa kun saavun perille, lasken haudallesi
Un mazzo di agrifoglio verde e di erica in fiore.kimpun vihreitä piikkipaatsamia ja kukkivia kanervia.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org