| Version française – LA TARE – Marco Valdo M.I. – 2020
|
HÄPEÄTAHRA | LA TARE |
| |
Sairas ojentaa sinulle kätensä | Un homme malade vous tend la main, |
etkä edes katso häneen päin. | Et vous le regardez de loin. |
Hän on jopa sukua sinulle | Il est cependant apparenté à vous, |
niin vastenmieliseltä kuin se tuntuukin. | Et vous y pensez avec dégoût. |
| |
Monien muurien ja kaltereiden takana, | Derrière des barreaux et des murs si épais, |
oven, jonka kautta hän ei voi yksin kulkea. | Il ne peut pas s’en aller à l’extérieur. |
Toivot, ettei hän koskaan enää palaa. | Vous, vous espérez qu’il ne reviendra jamais, |
Pois silmistä, pois mielestä. | Loin des yeux, loin du cœur. |
| |
Skitsofreniansa vuoksi hän ei koskaan ole yksin. | Il n’est jamais seul puisqu’il est schizophrène, |
Miksi sinun siis pitäisi mennä hänen luokseen. | Pourquoi iriez-vous le voir ? |
Hän ontuu vasenta jalkaansa, joka on rampa. | Il penche à gauche et boite d’une jambe, |
Perhe ei halua nähdä sitä. | La famille ne veut pas le revoir. |
| |
Monien muurien ja kaltereiden takana, | Derrière des barreaux et des murs si épais, |
oven, jonka kautta hän ei voi yksin kulkea. | Il ne peut pas s’en aller à l’extérieur. |
Toivot, ettei hän koskaan enää palaa. | Vous, vous espérez qu’il ne reviendra jamais, |
Pois silmistä, pois mielestä. | Loin des yeux, loin du cœur. |
| |
Sinä naurat niin kauniisti, se on sinulle helppoa. | Vous pouvez rire, votre vie n’est pas difficile, |
Läheisesi pitävät sinusta. | Vous êtes apprécié de vos semblables. |
Olet piilottanut häpeätahrasi oikein hienosti. | Vous avez fort bien dissimulé votre tare. |
Hänen asiansa ovat hyvin, hänellä ei ole valittamista. | Pour lui, ça va bien ; il ne peut pas se plaindre. |
| |
Monien muurien ja kaltereiden takana, | Derrière des barreaux et des murs si épais, |
oven, jonka kautta hän ei voi yksin kulkea. | Il ne peut pas s’en aller à l’extérieur. |
Toivot, ettei hän koskaan enää palaa. | Vous, vous espérez qu’il ne reviendra jamais, |
Pois silmistä, pois mielestä. | Loin des yeux, loin du cœur. |