Lingua   

Το Βαθύ Μπλε του Κάρλο Τζουλιάνι

Protogramma / Πρωτόγραμμα
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Riccardo Venturi
ΤΟ ΒΑΘΎ ΜΠΛΕ ΤΟΥ ΚΆΡΛΟ ΤΖΟΥΛΙΆΝΙL'AZZURRO PROFONDO DI CARLO GIULIANI
  
Στου Βίγια τον παλμό και του ΦραντσίσκοNei palpiti di Villa e di Francisco,
το άσθμα από του όπλου την κλαγγήnei singulti del fragore delle armi
σ` αναζητώ, σε χάνω και σε βρίσκωti cerco, ti perdo e ti trovo
και ξαναρχίζω πάντα απ` την αρχή.e ricomincio sempre dall'inizio.
  
Η ιστορία σου τιμές δεν έχειLa tua storia non ha onori,
κι ενός αλήτη είναι η ζωήla verità di uno, è la vita
που του` ναι αδιάφορο αν λιάζει ή βρέχειche non gl'importa se splenda il sole o piova,
κι έχει γι` ασήμι την αναπνοήe che il respiro come argento
  
Στα δυο σκυλιά σου μόνο να` σαι αφέντηςSii padrone solo dei tuoi due cani
και δούλος να` σαι μόνο στην αυγήe schiavo, siilo soltanto all'alba
που με το φως της έρχεσαι και φεύγειςquando arrivi e parti con la sua luce
πριν να χαθείς σε ρότα μυστική.prima di perderti su una rotta misteriosa.
  
Κάρλο... Κάρλο...Carlo…Carlo…
Η ισχνή η μορφή σου τη ζωή μου ταράζειLa tua magrezza mi tormenta la vita
Κάρλο... Κάρλο...Carlo…Carlo…
Το τελευταίο σου βήμα χίλια δώρα μου τάζειL'ultimo tuo passo mi offre mille doni
Κάρλο...Carlo…


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org