Lingua   

טום־באַלאַלײַקע

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


איבערזעצונג / Svensk översättning / Traduzione svedese / Swedish tr...
TUMBAŁAŁAJKOTUMBALALAIKA
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
tumbalalaika, spela balalaika
tumbalalaika, spela balalaika
Stoi chłopiec, zamyślił się
Tyle dziewcząt wokoło jest
Nie chce się wstydzić, mentlik ma w głowie
Którą tu wybrać, kto mu podpowie?
En yngling vandrar sakta i tankar.
Hela natten hans hjärta bankar.
Ska han våga att henne fråga?
Ska han våga visa sin låga?
Tumbala, tumbala, tumbałałajka
Tumbala, tumbala, tumbałałajka,
Tumbałałajko, graj bałałajko,
Tumbałałajko, bądźmy szczęśliwi
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
tumbalalaika, spela balalaika
tumbalalaika, spela balalaika
Dziewczę, dziewczę, powiedz mi głośno
Co bez deszczu może urosnąć
Co może wiecznie płonąć, czy wiesz
Co może tęsknić nie roniąc łez?
Flicka, flicka, får jag dig fråga:
Vad kan brinna utan låga?
Vad utom plogar är det som fårar?
Vad kan gråta utan tårar?
Tumbala, tumbala, tumbałałajka
Tumbala, tumbala, tumbałałajka,
Tumbałałajko, graj bałałajko,
Tumbałałajko, bądźmy szczęśliwi
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
tumbalalaika, spela balalaika
tumbalalaika, spela balalaika
Głupi chłopcze, powiem to głośno
Kamień bez deszczu może urosnąć
Miłość wciąż płonie, bo wieczna jest
A serce może płakać bez łez.
Kära du, så du kan fråga!
Kärlek kan brinna utan låga.
Ensamheten ansiktet fårar,
Hjärtat kan gråta utan tårar.
Tumbala, tumbala, tumbałałajka
Tumbala, tumbala, tumbałałajka,
Tumbałałajko, graj bałałajko,
Tumbałałajko, bądźmy szczęśliwi
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
tumbalalaika, spela balalaika
tumbalalaika, spela balalaika


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org