Originale | Þýtt hefur / Traduzione islandese / Icelandic translation / T... |
ENTENHAUSEN BLEIBT STABIL | ALLT Í LAGI Í ANDABÆ |
| |
Keine Zigarren aus Kuba mehr, Aufstand im Irak | Ekki meir vindlar frá Kúbu, óeirðir í Írak |
Geiseln in Somalia, Dollarkrise in New York | Gíslar í Sómalíu, dollarakreppa í New York |
Briefbomben in Österreich, Bürgerkrieg in Pakistan | Bréfasprengjur í Austurríki, borgarastríð í Pakistan |
Chaos in Italien, Coca Cola in China | Óstjórn á Ítalíu, Kóka Kóla í Kínu |
| |
Kein Wald mehr in Brasilien, Japan auf Walfischfang | Skógaeyðilegging í Brasilíu, hvalveiðar í Japani |
Killervirus am Kongo, Bananenkrieg in Panama | Banvænn vírus í Kongó, bananastríð í Panama |
Silikontod in Hollywood, Hungersnot in Ruanda | Sílikondauði í Hollywood, hungursneyð í Rúanda |
Plutonium in der Nordsee und Homos im Vatikan | Plúton í Norðursjó og hommar í Vatíkaninu |
| |
Egal, was uns jetzt noch geschieht | Hvað sem er að fara að gerast hjá okkur |
Und wenn die ganze Welt zugrunde geht | Og jafnvel þó að allur heimurinn muni farast |
Eins das bleibt bestimmt | Verður eitt áfram fyrir víst |
| |
Entenhausen bleibt stabil | Allt í lagi í Andabæ |
Entenhausen bleibt stabil | Allt í lagi í Andabæ |
| |
Korruption in Mexiko, in Moskau die Mafia | Siðspilling í Mexíkó, mafía í Moskvu |
Kein Kaffee mehr aus Nicaragua, kein Methadon für Amsterdam | Ekki meir kaffi frá Níkaragva, eða meþadón til Amsterdams |
Wassermangel in Zaire, Überschwemmung in Portugal | Vatnsskortur í Saír, flóð í Portúgal |
Sektenwahn in Teheran und Feuer im Sudan | Trúarofstæki í Teheran og skothríð í Súdan |
| |
Egal, was uns jetzt noch geschieht | Hvað sem er að fara að gerast hjá okkur |
Und wenn die ganze Welt zugrunde geht | Og jafnvel þó að allur heimurinn muni farast |
Eins das bleibt bestimmt | Verður eitt áfram fyrir víst |
| |
Entenhausen bleibt stabil | Allt í lagi í Andabæ |
Entenhausen bleibt stabil | Allt í lagi í Andabæ |
Ja, Entenhausen bleibt stabil | Jæja, allt í lagi í Andabæ |
Entenhausen bleibt stabil | Allt í lagi í Andabæ |
| |
Attentat in Spanien, Terror in Bogota | Morð á Spáni, hryðjuverk í Bogota |
Glaubenskrise in Syrien, Zwergenaufstand von Malta | Andleg kreppa í Sýrlandi, smáuppreisn á Möltu |
Sturz der Monarchie in England, der Islam besiegt die Türkei | Einveldið fellur á Englandi, Íslam sigrar Tyrkland |
Faschismus in Israel, Größenwahn in Frankreich | Fasismi í Ísrael, stærisýki í Frakklandi |
| |
Egal, was uns jetzt noch geschieht | Hvað sem er að fara að gerast hjá okkur |
Und wenn die ganze Welt zugrunde geht | Og jafnvel þó að allur heimurinn muni farast |
Entenhausen bleibt stabil | Er allt í lagi í Andabæ |
Wenn hier alles auseinander fällt | Og ef allt dettur í sundur hér, |
Wenn kümmert's schon in Disneyland? | Hverjum er ekki sama um það í Disneyland? |
Entenhausen bleibt stabil | Allt í lagi í Andabæ |
Entenhausen bleibt stabil | Allt í lagi í Andabæ |
Entenhausen bleibt stabil | Allt í lagi í Andabæ |
| |
| |
Icelandic Andabær is “Duck City”. The word bær may be special in Icelandic: it means normally “farm” and is so used for hundreds of small (and, often, abandoned) farms scattered on Iceland's moon-like territory. Bær means “city, town” only in the case of Reykjavík: no other human settlement in Iceland is called a “bær” in this regard. “Borg” is used only for big towns abroad (there's no settlement ending in “-borg” in Iceland). There's a “Landabær” (“Land Farm”) in Iceland: the people who live there may well drop initial “L” and think they're living next to old Uncle Scrooge and Donald Duck.