Refugee
Delta MoonOriginal | Italian translation / Traduzione italiana / Traduction italienne... |
REFUGEE | PROFUGO |
Oh my my, oh my my. | Oddio, oddio. |
Oh my my, oh my my. | Oddio, oddio. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
Issme Ahmed. I'm twelve years old. | Isme Ahmed. Ho dodici anni. |
The town I come from is gone, I been told. | La città da cui vengo è sparita, m’hanno detto. |
Mama and Papa were lost at sea. | Mamma e papà sono scomparsi in mare. |
We wound up in Belgrade, little sister and me. | Siamo finiti a Belgrado, io e la mia sorellina. |
We don't have much, but we get along, | Non abbiamo molto, ma ce la caviamo, |
'Cause I got a squeezebox and I know a few songs. | Perché ho una fisarmonica e conosco alcune canzoni. |
Sister's got a flute. She can't play a lot. | Mia sorella ha un flauto. Non sa suonare molto. |
But she gives that one note everything she's got. | Ma dà a quel suono tutto ciò che ha. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
My name is Abu. I got my papers in order. | Isme [1] Abu. Tengo i miei documenti in ordine. |
But I live in a tent by a fence at the border. | Ma vivo in una tenda vicino ad una recinzione al margine. |
Between one country out and one country in | Tra il margine di un terreno e quello adiacente |
Is fifty meters of grass. That's where we been. | Ci sono cinquanta metri d'erba. Ecco dove siamo stati. |
Some call us names, but most pass us by. | Alcuni ci insultano, ma la maggior parte non fanno caso a noi. |
Some bring us food, and that's how we're alive. | Alcuni ci portano del cibo, ed è così che tiriamo a campare. |
In this whole round world we've got nowhere to be. | In questo universo mondo non c’é nessun posto per noi. |
So we just keep walking, my family and me. | Quindi continuiamo a camminare, io e la mia famiglia. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
My name is Asha. I come here on a boat | Mi chiamo Asha. Sono arrivata qui su una barca |
Full of so many people it could barely float. | Così zeppa di persone che a stento riusciva a galleggiare. |
I've been raped and beaten. I've been all alone. | Sono stata violentata e picchiata. Sono stata del tutto sola. |
I've walked through a desert full of human bones. | Ho attraversato un deserto pieno di ossa umane. |
There's nothing for me in this foreign land. | Non c'è niente per me in questa terra straniera. |
The people talk a language that I don't understand. | Le persone parlano una lingua che non capisco. |
I've sat in this camp for almost a year. | Sono stata a sedere in questo campo per quasi un anno. |
But at least the men aren't coming to kill me here. | Ma almeno gli uomini non vengono ad uccidermi qui. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
Oh my my, oh my my. | Oddio, oddio. |
Oh my my, oh my my. | Oddio, oddio. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
Oh my my, oh my my. | Oddio, oddio. |
Oh my my, oh my my. | Oddio, oddio. |
Refugee. | Profugo. |
Refugee. | Profugo. |
[1] Ismi / إسمي , arabo. In italiano: mi chiamo. |