Lingua   

דאָס פֿערצנטע יאָר

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...
דאָס פֿערצנטע יאָרL'ANNO '14
  
דאָס פֿערצנטע יאָר איז אָנגעקומען,‏ אוי וויי [1]L'anno '14 è arrivato, ahinoi
דאָס פֿערצנטע יאָר איז אָנגעקומעןL'anno '14 è arrivato
  
אין זאַפּאַס האָט מען מיך גענומען,‏ אוי ווייRiservista fui richiamato, ahinoi
אין זאַפּאַס האָט מען מיך גענומען,‏ אוי וויי אוי ווייRiservista fui richiamato, ahinoi, ahinoi
  
אין די קאַרפּאַטן זייַנען מיר געזעסןNei Carpazi fummo stazionati
ברויט מיט וואַסער האָבן מיר געגעסןMangiavamo pane e acqua
  
אויף די פֿעלדער,‏ גרינע וועלדערNei campi, nelle verdi foreste,
דאָרטן ליגט אַ געהרגעטער זעלנערLà giace un soldato ucciso
  
און זייַן קערפּער איז צעריסןE il suo corpo è massacrato
און דאָס בלוט טוט פֿון אים פֿליסןE il sangue gli cola via
  
דאָרט ליגט אַ זעלנער אָן אַ צורהLà giace un soldato senza volto
אָן אַ קאַסטן און אָן אַ קבֿורהSenza una bara, senza un funerale
  
ניט קיין אָרון,‏ ניט קיין מיטהSenza una cassa, senza un feretro
ניט קיין פֿאָטער און ניט קיין מוטערSenza un padre, senza una madre
  
קומט אַ פֿויגל אָן צו פֿליעןArriva un uccello in volo
אויף זייַן קבֿר אָפּצורועןPer posarsi sulla sua tomba
  
אוי,‏ דו פֿויגל,‏ שוואַרצע ווראָנעTu, uccello, nera cornacchia,
נאַ דיר די הענט און לאָז אָפּ די אויגןPrendi le mani e lascia gli occhi
  
אוי,‏ דו פֿויגל,‏ פֿלי געשווינדOh, uccello, vola veloce
און זאָג דער מאַמען,‏ איך בין געזונטE di' a mia madre che sto bene
  
פֿון דעם טויט זאָלסטו איר ניט זאָגןNon parlarle della mia morte
ווייַל זי וועט נעבעך וויינען און קלאָגןPerché piangerebbe e si lamenterebbe
  
קומט דער פֿויגל צו פֿליען אַהייםL'uccello arriva in volo a casa
און טרעפֿט מייַן מאַמען טרויעריק שטייןE trova mia madre addolorata
  
‏—‏‏ וואָס זשע וויינסטו,‏ געטרייַע מוטערPerché piangi, madre fedele,
אים איז פֿינצטער און דיר איז ביטערPer lui le tenebre, per te l'amarezza
  
ווי אַזוי זאָל איך ניט וויינען און קלאָגן‏‏ —E come potrei non piangere,
אַז מע האָט מייַן קינד געטאָן פֿאַריאָגןPoiché mi han preso mio figlio
  
איך בין געבליבן אַן אַלמנה,‏ און צו דערצו נאָך בלינדSono rimasta vedova, e anche cieca
מ׳האָט פֿאַרטריבן מייַן איין און איינציק קינדMi han preso il mio unico figlio
  
‏—‏‏ ווען די זאַמד וועט צערונען ווערןQuando la sabbia sarà tutta scorsa
דענסטמאָלט וועט זיך צו דיר דייַן קינד אומקערןAllora tuo figlio tornerà da te
  
‏—‏ און די זאַמד איז שוין אַנטרונעןE la sabbia è già tutta scorsa,
און מייַן קינד וועט אַהיים ניט קומעןE mio figlio non è tornato a casa.
  
אָן אַ קאַסטן,‏ אָן אַ מיטהSenza un feretro, senza una bara
אָן אַ פֿאָטער און אָן אַ מוטערSenza un padre, senza una madre
  
ווער וועט אים אַ ליכט נאָכטראָגןChi gli porterà una candela
ווער וועט נאָך אים קדיש זאָגןChi gli dirà il kaddish
  
נאָר דאָס פֿערדל דאָס געטרייַעSolo il suo cavallo fedele
האָט באַלייט אים צו דער לוויהLo accompagna alla sepoltura.
[1] DOS FERTSNTE YOR

Dos fertsnte yor iz ongekumen, oy vey
Dos fertsnte yor iz ongekumen

In zapas hot men mikh genumen, oy vey
In zapas hot men mikh genumen, oy vey oy vey

In di karpatn zaynen mir gezesn
Broyt mit vaser hobn mir gegesn

Oyf di felder, grine velder
Dortn ligt a gehargeter zelner

Un zayn kerper iz tserisn
Un dos blut tut fun im flisn

Dort ligt a zelner on a tsure
On a kastn un on a kvure

Nit keyn orn, nit keyn mite
Nit keyn foter un nit keyn muter

Kumt a foygl on tsu flien
Oyf zayn keyver optsuruen

Oy, du foygl, shvartse vrone
Na dir di hent un loz op di oygn

Oy, du foygl, fli geshvind
Un zog der mamen, ikh bin gezunt

Fun dem toyt zolstu ir nit zogn
Vayl zi vet nebekh veynen un klogn

Kumt der foygl tsu flien aheym
Un treft mayn mamen troyerik shteyn

— Vos zhe veynstu, getraye muter
Im iz fintster un dir iz biter

— Vi azoy zol ikh nit veynen un klogn
Az me hot mayn kind geton faryogn

Ikh bin geblibn an almone, un tsu dertsu nokh blind
M'hot fartribn mayn eyn un eyntsik kind

— Ven di zamd vet tserunen vern
Denstmolt vet zikh tsu dir dayn kind umkern

— Un di zamd iz shoyn antrunen
Un mayn kind vet aheym nit kumen

On a kastn, on a mite
On a foter un on a muter

Ver vet im a likht nokhtrogn
Ver vet nokh im kadish zogn

Nor dos ferdl dos getraye
Hot baleyt im tsu der levaye


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org