Language   

Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Окуджава: Последний троллейбус, или Полночный троллейбус

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana / Italian version / Version italienne / Italiankielinen...
BULAT ŠALVOVIČ OKUDŽAVA / БУЛАТ ШАЛВОВИЧ ОКУДЖАВА: ПОСЛЕДНИЙ ТРОЛЛЕЙБУС, ИЛИ ПОЛНОЧНЫЙ ТРОЛЛЕЙБУСL'ULTIMO BUS
  
Когда мне невмочь пересилить беду, [1]Se il cuore si angoscia e non ce la fa più,
Когда подступает отчаянье,La notte trabocca dal vaso
Я в синий троллейбус сажусь на ходу,Io prendo la corsa dell'ultimo bus,
В последний, в случайный.A caso, a caso...
Я в синий троллейбус сажусь на ходу,Io prendo la corsa dell'ultimo bus,
В последний, в случайный.A caso, a caso...
  
Последний троллейбус, по улицам мчи,Quell'ultimo bus, che attraverserà
Верши по бульварам круженье,Circumnavigando il selciato,
Чтоб всех подобрать, потерпевших в ночиRaccoglie nel mare di questa città
Крушенье, крушенье.Chi è naufragato,
Чтоб всех подобрать, потерпевших в ночиRaccoglie nel mare di questa città
Крушенье, крушенье.Chi è naufragato.
  
Последний троллейбус, мне дверь отвори!Spalanca le porte ed accoglimi ormai
Я знаю, как в зябкую полночьDal freddo e dal buio percorso,
Твои пассажиры, матросы твоиChe i tuoi passeggeri, i tuoi marinai
Приходят на помощь.Mi danno soccorso,
Твои пассажиры, матросы твоиChe i tuoi passeggeri, i tuoi marinai
Приходят на помощь.Mi danno soccorso.
  
Я с ними не раз уходил от беды,Con loro ho fuggito sull'ultimo bus
Я к ним прикасался плечами...Fra tanto dolore crescente,
Как много, представьте себе, добротыLa nuca si appoggia alla spalla di un tuo
В молчанье, молчанье.Fratello silente,
Как много, представьте себе, добротыLa nuca si appoggia alla spalla di un tuo
В молчанье, молчанье.Fratello silente.
  
Последний троллейбус плывëт по Москве,Per Mosca ora naviga l'ultimo bus,
Москва, как река, затухает,Finché un po' d'aurora riempie
И боль, что скворчонком стучала в виске,La morsa del male abbandona così
Стихает, стихает.Le tempie, le tempie,
И боль, что скворчонком стучала в виске,La morsa del male abbandona così
Стихает, стихает.Le tempie, le tempie.
[1] POSLEDNIJ TROLLEJBUS, ili POŁNOČNYJ TROLLEJBUS

Kogda mne nevmoć peresiliť bedu,
Kogda postupaet otčajańe,
Ja v sinij trollejbus sažuś na xodu,
V poslednij, v słučajnyj.
Ja v sinij trollejbus sažuś na xodu,
V poslednij, v słučajnyj.

Poslednij trollejbus, po ulicam mči,
Verši po bulvaram kružeńe,
Čtob vsex podobrať, poterpevšix v noči
Krušeńe, krušeńe.
Čtob vsex podobrať, poterpevšix v noči
Krušeńe, krušeńe.

Poslednij trollejbus, mne dveŕ otvori!
Ja znaju, kak b zjabkuju połnoć
Tvoj passažiri, matrosy tvoi
Prixodjat na pomošć'.
Tvoj passažiri, matrosy tvoi
Prixodjat na pomošć'.

Ja s nimi ne raz uxodił ot bedy,
Ja k nim prikazałsja plečami...
Kak mnogo, predstav'te sebe, dobroty
V mołčańe, mołčańe.
Kak mnogo, predstav'te sebe, dobroty
V mołčańe, mołčańe.

Poslednij trollejbus plyvët po Moskve,
Moskva, kak reka, zatuxaet,
I bol, čto skvorčonkom stučała v viske,
Stixaet, stixaet.
I bol, čto skvorčonkom stučała v viske,
Stixaet, stixaet.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org