Original | Traduzione italiana di Roberto "zac" Giacchello da The Strange Boat |
TORERO (ALLE GEGEN EINEN) | TORERO (TUTTI CONTRO UNO) |
| |
Gestern war ich so wie ihr, | Ieri ero come voi, |
jemand der angesehen war. | qualcuno che era stimato |
Heut braucht ihr ein Teufelstier | oggi vi serve un toro demoniaco |
und treibt mich zur Arena. | e mi conducete all’arena. |
Ihr schraubt mir Hörner in den Kopf, | Mi avvitate delle corna nella testa |
so werde ich zum Vieh. | Così divento una bestia. |
Von euren geilen Fressen tropft | Dai vostri musi lascivi gocciola |
der Schaum der Hysterie. | la schiuma dell’isteria. |
| |
Alle gegen einen, | Tutti contro uno |
einer gegen alle, | Uno contro tutti |
alle auf den Beinen | Tutti in piedi |
und einer in der Falle. | E uno nella trappola. |
Alle gegen mich, | Tutti contro di me |
schlachte mich Torero | Massacrami Torero |
mit\'m Degenstich. | Con la tua stoccata. |
| |
Schon zeigst du mir das magische Tuch, | Già mi mostri il panno magico |
schon muß ich dir entgegen. | Già devo venirti incontro. |
Du drehst dich und wie immer sucht | Tu ti giri e come sempre è in cerca |
nach meinem Herz dein Degen. | La tua spada del mio cuore |
Wie dreckig muß es ihnen gehen, | Come se la devono passare male |
dass sie so wie eben | Per avere bisogno ogni tanto |
ab und zu einen sterben sehen wollen, | Di vedere qualcuno morire |
um zu überleben. | Se vogliono sopravvivere. |
| |
Alle gegen einen, | Tutti contro uno |
einer gegen alle, | Uno contro tutti |
alle auf den Beinen | Tutti in piedi |
und einer in der Falle. | E uno nella trappola. |
Alle gegen mich, | Tutti contro di me |
schlachte mich Torero | Massacrami Torero |
mit\'m Degenstich. | Con la tua stoccata. |
| |
Gestern warst du so wie sie, | Ieri eri come loro, |
heut singst du mir | oggi mi canti |
das Lied vom Tod | la canzone della morte |
und morgen früh bist du | e domattina forse |
vielleicht der Stier. | sarai tu il toro. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.