I Pity The Poor Immigrant
Bob DylanOriginal | Versione cantabile in italiano di Andrea Buriani |
I PITY THE POOR IMMIGRANT | HO A CUORE LA SORTE DELL'EMIGRANTE |
I pity the poor immigrant Who wishes he would've stayed home Who uses all his power to do evil But in the end is always left so alone That man whom with his fingers cheats And who lies with ev'ry breath Who passionately hates his life And likewise fears his death. | Ho a cuore la sorte dell’emigrante, che un giorno ha lasciato il nativo suolo, che a volte anche sbaglia poi fa del male, così si ritrova più solo. Quell’uomo che bara con le sue dita e ad ogni respiro lui mente che teme la morte ed odia la vita, così come ama il presente. |
I pity the poor immigrant Whose strength is spent in vain Whose heaven is like ironsides Whose tears are like rain Who eats but is not satisfied Who hears but does not see Who falls in love with wealth itself And turns his back on me. | Ho a cuore la sorte dell’emigrante, che ha forza ma spesso la usa invano, che ha lacrime come le gocce di pioggia e il suo paradiso è d’acciaio. Che mangia ma non si sfama, che sente ma non ci vede, e si innamora di ciò che lui stesso ama e poi dice che a me non crede. |
I pity the poor immigrant Who tramples through the mud Who fills his mouth with laughing And who builds his town with blood Whose visions in the final end Must shatter like the glass I pity the poor immigrant When his gladness comes to pass. | Ho a cuore la sorte dell’emigrante, che avanza nel fango con il cuore in mano, che costruisce città col sangue, ma lui ride e guarda lontano. Vede il mondo riflesso in un cristallo, ma il suo vetro si infrangerà. Ho a cuore la sorte dell’emigrante, che ora ride ma piangerà. |