Language   

Jag hatar patriarkatet

Jan Hammarlund
Back to the song page with all the versions


English version / Version på engelsk / Versione inglese / Version ...
ODIO IL PATRIARCATOI HATE THE PATRIARCHY
  
Odio il patriarcato, e vi dirò perché.I hate the patriarchy and I will tell you why
Calpesta il vigore e l'amore e uccide ogni persona.- it crushes love and pride and strength and wastes all human life.
Soffoca tutto ciò che vive in chi è innocente,It suffocates the spirit in all the innocent
riduce ogni emozione a morta indifferenza.reducing all emotion to stale indifference.
  
Porta le donne alla morte, tutte lo provano e lo sentonoIt kills and cripples women as anyone would know
in paesi dove i salari percepiti non sono sufficienti.in many corners of the world where wages are too low,
Gli uomini mangiano per primi e trincano alla salute,where plates will first be set for men until they've had their fill
e poi danno via i loro figli, quanti più possibili. [1]- next they will feed their precious sons and teach them how to kill.
  
E voi che state zitti e lasciate che questo accada,And you who sit in silence and will not interfere,
maledetto sia ogni passo che fate perché nessuno sappia,a curse on every step you take in listlessness and fear
e specialmente voialtri, che avete la bocca piena di terraand most of all on you who just get robbed for what you do
però credete ancora ai padroni che rubano dalla vostra tavola.and all the same believe the lies from men who govern you.
  
Sí, voi che vi fate calpestare e che state a un macchinarioAnd you who stand in factories, exploited and resigned
A fabbricare le armi che possono uccidere una vita umanaand manufacture weapons that can wipe out humankind
e che non osate chiedere contro chi è rivolto il fucileand never ask your bosses on whom the guns will fire
e che mai guardate il cielo dove si accendono nuove stelle.and never look for newborn stars in far-off deep blue skies.
  
Sí, voi che masticate pietre e sacrificate tutta la vostra vitaYes, you who are at the bottom and get ripped off by the few,
e ve la prendete con tutti coloro che sono più deboli di voi,yet tread on everybody who's not quite as tough as you,
con le donne, coi bambini e coi gay che hanno commesso un solo crimine:on women, gays and children guilty of one single crime:
quello di essere nati disarmati, e di non voler fare la guerra.of being born unarmed or just wanting not to fight.
  
Odio il patriarcato perché mi ha mutilato,I hate the patriarchy because it's crippled me
e non mi ha mai insegnato a parlarti da uguale a ugualeand never taught me to relate to you in equality,
ha strangolato la metà dei miei migliori amici,it strangled me of my best friends, the dearest ones I know,
così che son come sordi verso tutto ciò che non hanno mai vissuto.so that they'll never realize that they refuse to grow.
[1] Variante:

Alle donne costa la vita, oggi come ieri.
I preti puniscono ogni cosa e leggono il Padrenostro,
dove la donna diventa una merce, una complice e una schiava
guardata a vista come una prigioniera dalla culla alla tomba.

Nota: il senso del verso svedese della strofa originale sembra essere: "consegnano i loro figli [all'esercito] quanti più ne possono".


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org