Language   

Song for Northern Ireland

Shawn Phillips
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di Flavio Poltronieri
SONG FOR NORTHERN IRELANDCANZONE PER L'IRLANDA DEL NORD
  
Come to thee, the peace, on a green and lovely islandSe vuoi, se vuoi
If you please, if you pleaseVenga la pace sulla bella isola verde
Where the gorse is brightly growingDove cresce luminosa la ginestra
In the mirror of the morningNello specchio del mattino
And the sweeping hills surround youLe colline battute dal vento ti circondano
And the time it cannot bind youIl tempo non può legarti
With the cattle grazing slowlyIl bestiame pascola lento
While the sun is setting lowly to the groundE, quando non ti piove addosso
Such a golden sun above theeIl sole che si abbassa all'orizzonte
When the rain is not upon theeE' talmente dorato su di te
And the emerald glint abounds theeDa riempirti di un bagliore verde smeraldo
And the colors dost astound theeI colori ti stupiscono
Can you see them through the bloodbath?Li puoi vedere attraverso questo muro di sangue
Can you see them through the tears your people shed?Attraverso le lacrime consumate dalla tua gente
And the wrath of God now smoldersMentre l'ira di Dio sta covando
And the weight's upon your shouldersE il peso è tutto sulle tue spalle
And the weight is never endingEd è un peso infinito
'Till you're stopping all the killingFinché non la smetterai del tutto di ammazzare
Don't you see?Non lo vedi?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org