Lingua   

Когда мы были на войне

Kubanskij Kazačij Chor / Кубанский Казачий Хор
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
КОГДА МЫ БЫЛИ НА ВОЙНЕKUN OLIMME SODASSA
  
Когда мы были на войне,Kun olimme sodassa,
Когда мы были на войне,Kun olimme sodassa,
Там каждый думал о своейSiellä jokainen mies ajatteli hänen,
Любимой или о жене.Rakkaintaan tai vaimoaan,
Там каждый думал о своейSiellä jokainen mies ajatteli hänen,
Любимой или о жене.Rakkaintaan tai vaimoaan.
  
И я, конечно, думать мог,Ja minäkin totta kai olisin voinut,
И я, конечно, думать мог,Ja minäkin totta kai olisin voinut,
Когда на трубочку глядел,Kun makoilen katsellen piippuani,
На голубой ее дымок,Siitä nousevaa suloisen sinistä savua,
Когда на трубочку глядел,Kun makoilen katsellen piippuani,
На голубой ее дымок.Siitä nousevaa suloisen sinistä savua.
  
Как ты когда-то мне лгала,Kuten sinä silloin kerran valehtelit minulle,
Как ты когда-то мне лгала,Kuten sinä silloin kerran valehtelit minulle,
Что сердце девичье своеMutta olit jo antanut,
Давно другому отдала.Neidon sydämesi toiselle,
Что сердце девичье своеMutta olit jo antanut,
Давно другому отдала.Neidon sydämesi toiselle.
  
Но я не думал ни о чем,Joten mielessäin ei ollut mitään,
Но я не думал ни о чем,Joten mielessäin ei ollut mitään,
Я только трубочку курилMinä vain poltin puista piippuani,
С турецким горьким табачком.Täynnä katkeraa, turkkilaista tupakkaa,
Я только трубочку курилMinä vain poltin puista piippuani,
С турецким горьким табачком.Täynnä katkeraa, turkkilaista tupakkaa.
  
Я только верной пули жду,Minä odotan sitä varmaa laukausta,
Я только верной пули жду,Minä odotan sitä varmaa laukausta,
Чтоб утолить печаль своюJoka lopettaisi kärsimykseni,
И чтоб пресечь нашу вражду.Ja saattaisi loppuun julmuutemme,
Чтоб утолить печаль своюJoka lopettaisi kärsimykseni,
И чтоб пресечь нашу вражду.Ja saattaisi loppuun julmuutemme.
  
Когда мы будем на войне,Joten seuraavan kerran, kun sodin,
Когда мы будем на войне,Joten seuraavan kerran, kun sodin,
Навстречу пулям полечуRynnäköin suoraan tuleen,
На вороном своем коне,Tällä mustalla orillain,
Навстречу пулям полечуRynnäköin suoraan tuleen,
На вороном своем коне.Tällä mustalla orillain.
  
Но видно смерть не для меняMutta kuolema ei taida sopia minulle,
Но видно смерть не для меняMutta kuolema ei taida sopia minulle,
И снова конь мой воронойNäin taas kerran musta ratsuni,
Меня выносит из огняVie minut pois tykityksestä,
И снова конь мой воронойNäin taas kerran musta ratsuni,
Меня выносит из огня. (*)Vie minut pois tykityksestä.
(*) Kogda my byli na vojne
Kogda my byli na vojne
Tam každyj dumał o svoej
Ljubimoj ili o žene.
Tam každyj dumał o svoej
Ljubimoj ili o žene.

I ja, konečno, dumať mog,
I ja, konečno, dumať mog,
Kogda na trubočku gljadeł,
Na gołuboj ee dymok,
Kogda na trubočku gljadeł,
Na gołuboj ee dymok.

Kak ty kogda-to mne łgała,
Kak ty kogda-to mne łgała,
Čto serdce deviće svoe
Davno drugomu otdała.
Čto serdce deviće svoe
Davno drugomu otdała.

No ja ne dumał ni o čem,
No ja ne dumał ni o čem,
Ja tolko trubočku kurił
S tureckim goŕkim tabačkom.
Ja tolko trubočku kurił
S tureckim goŕkim tabačkom.

Ja tolko vernoj puli ždu,
Ja tolko vernoj puli ždu,
Čtob utoliť pečal svoju
I čtob preseć našu vraždu.
Čtob utoliť pečal svoju
I čtob preseć našu vraždu.

Kogda my budem na vojne,
Kogda my budem na vojne,
Navstreču puljam poleču
Na voronom svoem kone,
Navstreču puljam poleču
Na voronom svoem kone.

No vidno smerť ne dlja menja
No vidno smerť ne dlja menja
I snova koń moj voronoj
Menja vynosit iz ognja
I snova koń moj voronoj
Menja vynosit iz ognja.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org