Language   

Τι θέλουν οι εχθροί μας

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalTraducción al español / Ισπανική μετάφραση / испанский перево...
ΤΙ ΘΈΛΟΥΝ ΟΙ ΕΧΘΡΟΊ ΜΑΣLO QUE QUIEREN NUESTROS ENEMIGOS
  
Κάθε ένας μας τουφέκιCada uno de nosotros un fusil
Στον ώμο του βαστά.Descansa sobre su hombro.
Γιατί άλλο δε βαστάνεPorque ya no aguantan más
Του σκλάβου τα δεσμά.La servidumbre del esclavo.
  
Τι θέλουν οι εχθροί μας¿Lo que quieren nuestros enemigos
Σε χώμα ελληνικό ;Sobre el suelo griego?
Το πέρασμά τους είναιVienen con
Πανούκλα και κακό.Plaga y maldad.
  
Μας κάψανε τα σπίτια,Nuestras casas ellos quemaron
Ρήμαξαν τα χωριά.Las aldeas destruyeron.
Και δεν αφήκαν άλληY no dejaron ninguna
Απάτητη γωνιά.Esquina intacta.
  
Μα εμείς που πολεμάμεPero nosotros que luchamos,
Απάνω στα βουνάArriba en las montañas,
Σηκώσαμε παντιέραNos rebelamos
Του τύραννου βραχνά.A la pesadilla del tirano.
  
Κάθε ένας μας τουφέκιCada uno de nosotros un fusil
Στον ώμο του βαστά.Descansa sobre su hombro.
Γιατί άλλο δε βαστάνεPorque ya no aguantamos más
Του σκλάβου τα δεσμά.La servidumbre del esclavo.
  
Τι θέλουν οι εχθροί μας¿Lo que quieren nuestros enemigos
Σε χώμα ελληνικό ;Sobre el suelo griego?
Το πέρασμά τους είναιVienen con
Πανούκλα και κακό.Plaga y maldad.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org