Language   

Ballata dell'emigrazione

Alberto D'Amico
Back to the song page with all the versions


OriginalDeutsche (singbare) Fassung von Riccardo Venturi
BALLATA DELL'EMIGRAZIONEBALLADE DES GASTARBEITERS
  
Quel giorno che so' andato a settentrioneDen Tag ich hab' nach Norden ausgewandert
l'hai maledetto tanto, moglie miahast du so viel verdammt, du meine Frau
peggio però la disoccupazioneschlechter ist aber die Arbeitslosigkeit
che dalla nostra terra non va via.die von diesem Land nicht verschwindet.
  
La Svizzera ci accoglie a braccia chiuseUns empfängt die Schweiz mit kalten Augen,
ci mette un pane duro dentro in boccasie gibt uns stahlhartes Brot zu essen,
tre anni l'ho inghiottito 'sto paeseseit drei Jahren hab' ich dies Land zu ertragen,
tre anni carcerato alle baracche.seit drei Jahren gefangen in den Baracken.
  
Alla periferia in mezzo ai fossiAn der Peripherie mitte in den Gräben
siamo quaranta uomini e una radiosind wir vierzig Männer und ein Radio
se vado in centro a fare quattro passigeh' ich einmal spazieren in die Altstadt
le strade sono piene, piene d'odiosind die Strassen gefüllt, gefüllt mit Hasse.
  
Lo sfruttamento è calcolato beneDie Ausbeutung ist ganz wohlgerechnet
ci carica fatica ogni minutouns lädt man mit Mühe jede Minute,
è un orologio di gran precisioneeine perfekte Feinpräzionsuhr,
la Svizzera cammina col nostro fiatodie Schweiz geht mit unsrem Atem.
  
Sono ritornato al maggio per il votoIn Mai bin ich für die Wahl heimgekehrt
falce e martello ho messo all'elezioneHammer und Sichel hab' ich ja gewählt
noi comunisti abbiamo guadagnatowir Kommunisten sind viel fortgeschritten
ma ha vinto la ruffiana del padronegewonnen haben aber die Herrenlecker.
  
Padroni sulla terra ci voleteIhr Herren nehmet uns für euer' Sklaven,
per fare fame e fatiche tantehungert uns aus und ladet uns mit Mühen
ma verrà il giorno che la pagheretees kommt aber bald der Tag der Rache
e che non partirà più un emigrante.wenn kein Arbeiter mehr, mehr auswandert.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org