Language   

Song For Sarajevo

Judy Collins
Back to the song page with all the versions


Versione italiana di Kiocciolina
SONG FOR SARAJEVOCANZONE PER SARAJEVO
  
There's no where to hide, no where I can goNon c'è nessun posto in cui nascondersi, nessun posto in cui posso andare
I reach out my hand touching death itselfAllungo la mia mano toccando la morte stessa
just another holy day in Sarajevosolo un altro giorno sacro a Sarajevo
  
Hiding from the planes and from the bombingNascondendosi dagi aerei e dai bombardamenti
Fire in the sky burning down my lifeIl fuoco nel cielo rade al suolo la mia vita
There is no more love no more longingNon c'è più amore, niente più desiderio
  
I dream of PeaceSogno la Pace
I dream of flowers on the hillSogno i fiori sulla collina
I dream I see my mother smilingSogno di vedere mia madre sorridere
When I close my eyes I dream of PeaceQuando chiudo gli occhi sogno la Pace
  
Once my mother sang to me and held meUn tempo mia madre cantava per me e mi stringeva
Then the fire came falling from the skyPoi il fuoco ha cominciato a cadere dal cielo
There is no one left who can protect meNon è rimasto nessuno che possa proteggermi
  
Feeding on the dreams of all the childrenAlimentandosi dei sogni di tutti i bambini
War's an evil bird flying in the darkLa guerra è un uccello malvagio che vola nel buio
Every holy promise has been brokenOgni promessa sacra è stata infranta
  
I dream of PeaceSogno la Pace
I dream of flowers on the hillSogno i fiori sulla collina
I dream I see my mother smilingSogno di vedere mia madre sorridere
When I close my eyes I dream of PeaceQuando chiudo gli occhi sogno la Pace
  
You are tall and strong and I am just a child.Voi siete alti e forti e io sono solo un bambino.
Can't we live in a peace stop the flowing bloodNon possiamo vivere in pace, fermare lo scorrimento di sangue,
Make a blessed world where I can be a child.Creare un mondo beato in cui io possa essere un bambino?
  
Do you dream of Peace?Voi sognate la Pace?
Do you dream of flowers on the hill?Sognate i fiori sulla collina?
Do you dream you see your mother smiling?Sognate di vedere vostra madre sorridere?
When you close your eyes do you dream of Peace?Quando chiudete gli occhi, sognate la Pace?
  
You have struggled here in SarajevoAvete lottato qui a Sarajevo
Courage you have shown to the watching worldAvete dimostrato coraggio al mondo che sta a guardare
We have prayed and wept for SarajevoAbbiamo pregato e pianto per Sarajevo
  
Children dance again in SarajevoI bambini ballano di nuovo a Sarajevo
Now the sun can shineOra il sole può splendere
Now the birds can singOra gli uccelli possono cantare
Let the peace continue, SarajevoLasciate che la pace continui, Sarajevo
  
Do you dream of Peace?Voi sognate la Pace?
Do you dream of flowers on the hill?Sognate i fiori sulla collina?
Do you dream you see your mother smiling?Sognate di vedere vostra madre sorridere?
When you close your eyes do you dream of Peace?Quando chiudete gli occhi, sognate la Pace?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org