Ich hab kein Heimatland (Jüdischer Tango)
Friedrich SchwarzOriginal | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
ICH HAB KEIN HEIMATLAND (JÜDISCHER TANGO) | EI OLE MULLA KOTIMAATA |
Ich hab kein Heimatland Ich habe nichts auf dieser Welt Ich zieh von Land zu Land Und bleibe da wo’s mir gefällt | Ei ole mulla kotimaata lain, ei paikkaa omaa taivaan alla. Mä maasta toiseen kuljen vain, on määränpääni kaikkialla. |
Ich darf nicht glücklich sein Ich kenne keinen Sonnenschein Warum bin ich so ganz allein Auf dieser Erde? | Ei onnea suo mulle elämä, ei lämmitä mua aurinkokaan. Miksi niin yksin saan olla mä kuin kuuluisi en maailmaan? |
Ich hab kein Heimatland Ich hab ja nichts auf dieser Welt Mein Ziel ist unbekannt Der blaue Himmel ist mein Zelt | Ei ole mulla kotimaata lain, ei paikkaa mitään taivaan alla. Harhaillen taitan mä taivaltain lie kesä taikka talven halla. |
Und wenn ich denk dass ich nun endlich Frieden fand Dann muss ich weiterziehen Ich hab kein Heimatland | Ja vaikka kuinka toivoisin, en rauhaa löytää saata. Siks' kuljen aina eteenpäin mä vailla kotimaata. |