Language   

Ich hab kein Heimatland (Jüdischer Tango)

Friedrich Schwarz
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
ICH HAB KEIN HEIMATLAND (JÜDISCHER TANGO)EI OLE MULLA KOTIMAATA
Ich hab kein Heimatland
Ich habe nichts auf dieser Welt
Ich zieh von Land zu Land
Und bleibe da wo’s mir gefällt
Ei ole mulla kotimaata lain,
ei paikkaa omaa taivaan alla.
Mä maasta toiseen kuljen vain,
on määränpääni kaikkialla.
Ich darf nicht glücklich sein
Ich kenne keinen Sonnenschein
Warum bin ich so ganz allein
Auf dieser Erde?
Ei onnea suo mulle elämä,
ei lämmitä mua aurinkokaan.
Miksi niin yksin saan olla mä
kuin kuuluisi en maailmaan?
Ich hab kein Heimatland
Ich hab ja nichts auf dieser Welt
Mein Ziel ist unbekannt
Der blaue Himmel ist mein Zelt
Ei ole mulla kotimaata lain,
ei paikkaa mitään taivaan alla.
Harhaillen taitan mä taivaltain
lie kesä taikka talven halla.
Und wenn ich denk dass ich nun endlich Frieden fand
Dann muss ich weiterziehen
Ich hab kein Heimatland
Ja vaikka kuinka toivoisin,
en rauhaa löytää saata.
Siks' kuljen aina eteenpäin
mä vailla kotimaata.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org