Language   

Basta Ya!

Mario Salazar
Back to the song page with all the versions


English translation of Mikael Wiehe's Swedish translation by...
DET RÄCKER NUIT'S ENOUGH NOW!
Det stod i tidningen igår igen,
--en mycket kort notis med liten bild-
om en massaker i El Salvador;
Dom hade mördat några hundra till
nu igen,
nu igen!
It was in the newspaper yesterday again,
-a very short announcement with a little photo-
about a massacre in El Salvador;
They had murdered several hundred more
Now again,
Now again!
En kvinna lägger armen om sin man,
En gamling tar en liten pojkes hand.
Så håller folket på att ena sej,
så dom kan övervinna fienden.
Just precis,
Just precis!
A woman lay with her arm around her husband,
An old man takes a little boy's hand.
So people are uniting themselves,
so they can overcome the enemy.
Just exactly,
Just exactly!
Det räcker nu!
Hör ni att dom ropar det:
Det räcker nu!
Dom gör det nu:
Mäktigt, som en flodvåg,
skall dom resa sej.
Det räcker nu!
Miljoner människor ropar det;
Det räcker nu!
Dom gör det nu:
Mäktigt, som en flodvåg,
skall dom resa sej.
It's enough now!
Do you hear that they shout it;
It's enough now!
They are doing it now:
Strong, like a tidal wave,
they will rise.
It's enough now!
Millions of people shout it;
It's enough now!
They are doing it now:
Strong, like a tidal wave,
they will rise.
Sandino började för länge se'n;
Han ledde styrkorna mot friheten.
Allende kämpade och föll i strid;
Han gav sitt liv för att ge andra liv;
Folket liv,
Just precis!
i Uruguay,
i Guatemala och i Nicaragua.
I El Salvador,
i Argentina och i Chile
är det hoppets vår.
Sandino began long ago;
He led the strike for freedom.
Allende fought and fell in battle,
He gave his life for others lives
The people's lives,
Exactly!
In Uruguay,
in Guatemala, and in Nicaragua.
In El Salvador, in Argentina, and in Chile
this is our hope.
Det räcker nu!
Hör ni att dom ropar det.
Det räcker nu!
Dom gör det nu:
Mäktig som en flodvåg,
skall dom resa sej!
Det räcker nu!
Miljoner människor ropar det;
Det räcker nu!
Dom gör det nu:
Mäktigt, som en flodvåg,
skall dom resa sej.
It's enough now!
Didn't you hear, people yelling it:
It's enough now!
They are doing it now!
As strong as a tidal wave,
they will rise!
It's enough now!
Millions of people shout it;
It's enough now!
They are doing it now:
Strong, like a tidal wave,
they will rise.
Basta ya! El pueblo unido jamais sera vencido!
(Det räcker nu! Ett enat folk kan aldrig besegras!)
(It's enough now! A united people can never be defeated!)


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org