Original | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
TELLUS | TELLUS |
| |
Livet spinner som ett hjul, | Elämä kulkee kulkuaan kuin pyörä, |
varje cykel har ett slut. | jokaisella kierroksella on loppunsa. |
Det tycks som om allt har skett förut, | Tuntuu kuin kaikki olisi jo kerran tapahtunut, |
men det leder framåt. | mutta se vie eteenpäin |
| |
Tiden är en rörelse; | Aika on liikettä. |
I varje ny förförelse | Jokaiseen uuteen kiusaukseen |
döljs en ny förgörelse, | kätkeytyy tuhon siemen, |
men det leder framåt. | mutta se vie eteenpäin. |
| |
Varje tanke har sin tid, | Jokaisella ajatuksella on aikansa, |
varje kunskap har ett pris, | jokaisella tiedolla on hintansa, |
varje seger kostar strid, | jokainen voitto maksaa taistelun, |
men det leder framåt. | mutta se vie eteenpäin. |
Epoker avlöser varann; | Aikakaudet seuraavat toisiaan. |
Jag minns dom vänner som försvann; | Muistan ystävät, jotka katosivat. |
Man samlar på sej brustna band, | Ihminen kerää katkenneita siteitä, |
men det leder framåt. | mutta se vie eteenpäin. |
| |
Det är förändringarnas tid, | On muutosten aika, |
det är en omfördelningstid, | on uudelleenjärjestelyn aika, |
det är Den Tredje Världens tid, | on kolmannen maailman aika, |
den nya tiden. | on uusi aika. |
| |
Jag hinner inte vara skör | Minulla ei ole aikaa olla heikko |
i detta rika lilla hörn | tässä turhamaisuuden |
av självfixering när jag hör | vauraassa pikku nurkkauksessa, kun kuulen |
Den Stora Striden. | suuren taistelun äänet. |
| |
Jag längtar ut till öknarna, | Kaipaan pois autiomaihin, |
jag längtar ut till djunglerna, | kaipaan pois viidakoihin, |
jag längtar ut till floderna, | kaipaan pois suurille virroille, |
jag längtar upp till bergen. | kaipaan pois vuorille. |
| |
Jag längtar ut till vindarna, | Kaipaan pois tuuliin, |
jag längtar ut till färgerna, | kaipaan pois väreihin, |
jag längtar ut till dofterna, | kaipaan pois tuoksuihin, |
jag längtar ut till Världen! | kaipaan ulos maailmaan. |
| |
Nu vill jag bruka sinnerna, | Nyt haluan käyttää aistejani, |
nu vill jag spänna musklerna, | nyt haluan jännittää lihakseni, |
nu vill jag skriva sångerna | nyt haluan tehdä lauluja, |
som visar vägen. | jotka viitoittavat tien. |
Nu vill jag riva murerna | Nyt haluan repiä rikki muureja, |
och kämpa ner imperierna. | nyt haluan kukistaa imperiumeja, |
Nu vill jag störta härskarna | nyt haluan kaataa hallitsijoita |
och välta Världen! | ja panna maailman raiteiltaan. |
| |
Själen är så stor ikväll. | Tänä iltana sieluni on niin suuri. |
Jag sitter på ett tyst hotell, | Istun hiljaisessa hotellissa, |
med hela Världen för mej själv, | ja koko maailma on minun, |
och jag tänker framåt. | ja ajattelen eteenpäin. |
Hjärnan är så klar och ren. | Aivoni ovat niin kirkkaat ja puhtaat. |
Genom fönstren kan jag se | Näen ikkunastani |
silvermånens bleka sken; | hopeisen kuun kalpean valon, |
Och jag tänker framåt.... | ja ajattelen eteenpäin... |