Lingua   

Un capretto [Dona, dona]

Herbert Pagani
Pagina della canzone con tutte le versioni


DONNA DONNA

Se vuoi essere libero devi avere le ali
e devi imparare a volare


On a wagon bound for market
There's a calf with a mournful eye.
High above him there's a swallow
Winging swiftly through the sky.

How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night.

Dona, dona, dona, dona,
Dona, dona, dona, do,
Dona, dona, dona, dona,
Dona, dona, dona, do.

"Stop complaining," said the farmer,
"Who told you a calf to be?
Why don't you have wings to fly with
Like the swallow so proud and free?"

How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night.

Dona, dona, dona, dona,
Dona, dona, dona, do,
Dona, dona, dona, dona,
Dona, dona, dona, do.
Dona, dona, dona, dona,
Dona, dona, dona, do,
Dona, dona, dona, dona,
Dona, dona, dona, do.

Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why.
But whoever treasures freedom,
Like the swallow has learned to fly.

How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night.
DONA DONA (in italiano)

E’ legato al carro e geme, un vitello va a morir
e lassù tra nuvole lieve alta vola una rondine.

[Rit.] Ride il vento a ogn’ora, tra le spighe là,
ride e ride tutto il giorno e notte poi verrà.
Dona, dona, dona, dona….. Dona, dona, dona, do
Dona, dona, dona, dona….. Dona, dona, dona, do

Il villano lo zittisce : esser vitello non è tua volontà
esser rondine avresti potuto e volare in libertà……> [Rit.]

Al macello vanno i vitelli, un coltello hanno in sorte futura
solo gli esseri che hanno ali non conoscon giogo e paura……> [Rit.]



Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org