Language   

Un capretto [Dona, dona]

Herbert Pagani
Back to the song page with all the versions


Versione finlandese 3 / Finnish version 3 / Version finnoise...
DONA, DONA

Dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, da,
dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, da.

Tuulet tulevat, tuulet menevät,
vievät lintuja taivaisiin.
Pienet vasikat tänne syntyvät
kiinni ihmisen kahleisiin.

Tuuli nauraa nauruaan,
kaura hengittää.
Muukalainen pehmein sormin
varsaa kengittää.

Dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, da,
dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, da.

Vaunuun sidotun nuoren vasikan
tunnot tuomion aavistaa.
Silmät näkevät pääskyn taivahan,
vaan ei katseella kiinni saa.

Tuuli nauraa nauruaan,
kaura hengittää.
Muukalainen pehmein sormin
varsaa kengittää.

Dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, da,
dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, da.

Nuoren vasikan silmät kysyvät:
»Tuuli, miksi sä naurat vaan?
Miksi vapaina toiset lentävät,
yhtä rattailla raahataan?«

Tuuli nauraa nauruaan,
kaura hengittää.
Muukalainen pehmein sormin
varsaa kengittää.

Dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, da,
dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, da.
DONA, DONA

Vielä härkä vaan kiskoo vaunujaan,
raskas päivä on raatajan.
Siivin kevein pääsky iloisin
kiitää sinessä taivahan.

Ei ilmaiseksi kunniaa
voi kukaan saavuttaa.
Hiljaa tuuli valittaa,
ei lannistua saa.

Dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, do,
dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, do.

Niin kuin lintunen on myös ihminen,
ken on taistellut vapauden.
Taakkaa tukalaa aina kantaa saa,
jos on kahleissa orjuuden.

Ei ilmaiseksi kunniaa
voi kukaan saavuttaa.
Hiljaa tuuli valittaa,
ei lannistua saa.

Dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, do,
dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, do.

Turhaa valittaa on kai onneaan,
jos ei käy sitä muuttamaan.
Palkka jokaisen nuoren ihmisen
vielä on päässä vuosien.

Ei ilmaiseksi kunniaa
voi kukaan saavuttaa.
Hiljaa tuuli valittaa,
ei lannistua saa.

Dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, do,
dona, dona, dona, dona,
dona, dona, dona, do.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org