Original | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
VAD BRYR JAG MEJ OM VARFÖR | VIIS MINÄ SIITÄ |
| |
Jag såg en kvinna slå sitt barn, | Näin naisen lyövän lastaan, |
jag såg ett ögonblick av hat. | näin silmänräpäyksen vihaa. |
Ett slag som föll så tungt | Lyönnin, joka oli niin painava, |
att det aldrig kan bli glömt. | ettei se koskaan unohdu. |
Vad bryr jag mej om varför kvinnan slog. | Viis minä siitä, miksi nainen löi. |
| |
Jag såg en ros på trottoarn, | Näin ruusun jalkakäytävällä, |
en ros på gatan mitt i stan. | ruusun kadulla keskellä kaupunkia. |
En make hade dött, | Aviomies oli kuollut, |
en far hade förblött; | isä oli vuotanut kuiviin. |
Vad bryr jag mej om varför någon sköt. | Viis minä siitä, miksi joku ampui. |
| |
Jag såg miljoner unga män | Näin miljoonittain nuoria miehiä, |
som dött i kamp mot fienden. | kuolleita taistelussa vihollista vastaan. |
Jag hörde mödrarna | Kuulin äitien |
begråta sönerna. | itkevän poikiaan. |
Vad bryr jag mej om varför det blev krig. | Viis minä siitä, miksi sota syttyi. |
| |
Jag såg raketer ställas ut; | Näen raketteja pantavan asemiin, |
En rad av bomber utan slut. | loputtomia pommien rivejä. |
Ett feluppfattat ord | Yksikin väärä sana, |
så har vi ingen Jord; | ja maapallo on tuhon oma. |
Vad bryr jag mej om varför dom kom till. | Viis minä siitä, miksi ne tehtiin. |
| |
Jag såg dej komma på en strand, | Näin sinun tulevan rannalla, |
Jag såg dej sträcka ut din hand. | näin sinun ojentavan kätesi. |
Du tog mej i din famn | Otit minut syliisi, |
och plågorna försvann. | ja tuska oli poissa. |
Vad bryr jag mej om varför det är så | Viis minä siitä, miksi on näin. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.