Lingua   

Solen

Björn Afzelius
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleEnglish translation by Ceil Herman
SOLENTHE SUN
  
Han lyfter sin blick emot Solen,He lifts his gaze toward the Sun,
hans ansikte liknar ett sår.his face looks like a wound.
Solen befruktar sej själv.The sun fertilizes itself.
Han går på den glödheta jorden,He walks on the fiery earth,
han har gått där i två tusen år.he has walked there for 2000 years.
Solen befruktar sej själv.The Sun fertilizes itself.
Brännande vindar,Burning wind,
brännande vindar om dagen.Burning wind during the day.
  
Han lyfter sin hacka mot Solen,He lifts his pick toward the Sun,
han spänner sin åldrande kropp.he stretches his elderly body.
Solen befruktar sej själv.The Sun fertilizes itself.
Han sargar den stenhårda jorden,He mangles the rock hard earth,
för jorden är, trots allt, hans hopp.because the earth is, in spite of everything, his hope.
Men Solen befruktar sej själv.But The Sun fertilizes itself.
Brännande vindar,Burning winds,
brännande vindar om dagen.burning winds during the day.
  
Han hör hur dom skjuter i fjärran,He hears how they shoot in the distance,
han undrar när kriget tar slut.he wonders when the war will end.
Solen befruktar sej själv.The Sun fertilizes itself.
Han går där och tänker på havet,He walks there and thinks about the sea,
han undrar hur havet ser ut.he wonders how the sea looks.
Och Solen befruktar sej själv.And The Sun fertilizes itself.
Brännande vindar,Burning winds,
brännande vindar om dagen.Burning winds during the day.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org