Original | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
INGENTING FÖRÄNDRAS AV SEJ SJÄLV | MIKÄÄN EI MUUTU ITSESTÄÄN |
| |
Vi var en gång av samma slag. | Olimme ennen samanlaisia. |
Vi trodde bägge på alla löftena man gav. | Uskoimme molemmat kaikkiin annettuihin lupauksiin. |
Men dagen gick och det blev kväll. | Mutta päivä kääntyi illaksi, |
och ingenting förändrade sej själv. | eikä mikään muuttunut itsestään. |
| |
Det tog sin tid, att se det klart | Vei aikansa nähdä selvästi, |
att det vi skapar själva, det är det enda som blir av. | että vain sillä on merkitystä, minkä olemme itse luoneet. |
Vi kunde gott behövt din hjälp. | Olisimme kyllä tarvinneet apuasi, |
För ingenting förändras av sej själv. | sillä mikään ei muutu itsestään. |
| |
Men tiden när vi föddes eller platsen där man bor, | Mutta syntymämme aika tai paikka, jossa asumme, |
minnena är inte längre nog. | niiden muistelu ei enää riitä. |
Nej, det är kamp för samma framtid och tro på samma mål, | Ei, vasta taistelu saman tulevaisuuden puolesta ja usko samoihin tavoitteisiin |
som gör att man kan säg’, man hör ihop. | ovat kylliksi, jotta voimme sanoa kuuluvamme yhteen. |
| |
Det har bli’tt sent och jag ska gå. | On jo myöhä, ja minun on mentävä. |
Jag har slutat hoppas att jag ska få dej att förstå. | Olen lakannut toivomasta, että saan sinut ymmärtämään. |
Om nåt skall brinna, krävs det eld. | Tarvitaan tulta, jotta jokin palaisi, |
För ingenting förändras av sej själv. | sillä mikään ei muutu itsestään. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.