Language   

Islands of Soul

Sting
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione di saver71 da Caffè Forum
ISLANDS OF SOULL'ISOLA DELLE ANIME
  
Billy was born within sight of the shipyardBilly è nato in prossimità del cantiere
First son of a riveter's sonPrimo figlio di un figlio di un rivettatore
And Billy was raised as the ship grew a shadowE Billy è stato cresciuto mentre la nave formava un'ombra
Her great hull would blot out the light of the sunLa sua grande carena cancellava la luce del sole
  
And six days a week he would watch his poor fatherE sei giorni alla settimana si prendeva cura del suo povero padre
A working man live like a slaveUn lavoratore che vive come uno schiavo
He'd drink every night and he'd dream of a futureBeveva ogni sera e sognava un futuro
Of money he never would saveDi soldi che non avrebbe mai messo da parte
And Billy would cry when he thought of the futureE Billy piangeva quando pensava al futuro
  
Soon came a day when the bottle was brokenPresto arrivò un giorno in cui la bottiglia fu rotta
They launched the great ship out to seaVararono la grande nave in mare
He felt he'd been left on a desolate shoreLui sentiva che sarebbe stato abbandonato su una spiaggia deserta
To a future he desperately wanted to fleePer un futuro voleva disperatamente fuggire
What else was there for a shipbuilder's sonChe altro c'era per il figlio di un costruttore di navi?
A new ship to be built, new work to be doneUna nuova nave da costruire, nuovo lavoro da svolgere
  
One day he dreamed of the ship in the worldUn giorno sognò la nave nel mondo
It would carry his father and heAvrebbe portato suo padre e lui
To a place they would never be foundIn un posto in cui non sarebbero mai stati trovati
To a place far away from this townIn un posto lontano da questa città
  
Trapped in the cage of the skeleton shipIntrappolati nella gabbia dello scheletro della nave
All the workmen suspended like fliesTutti gli operai erano appesi come mosche
Caught in the flare of acetylene lightAccecato dal bagliore della luce all'acetilene
A working man works till the industry diesUn lavoratore lavora finché l'industria non muore
And Billy would cry when he thought of the futureE Billy piangeva quando pensava al futuro
  
Then what they call an industrial accidentUn giorno quello che chiamano infortunio sul lavoro
Crushed those it couldn't forgiveSchiacciò coloro che non poteva perdonare
They brought Billy's father back home in an ambulanceHanno portato a casa il padre di Billy in ambulanza
A brass watch, a cheque, maybe three weeks to liveUn orologio d'ottone, un assegno, forse tre settimane di vita
And what else was there for a riveter's sonE che altro c'era per il figlio di un rivettatore?
A new ship to be built, new work to be doneUna nuova nave da costruire, nuovo lavoro da svolgere
  
That night, he dreamed of the ship in the worldQuella notte, sognò la nave nel mondo
It would carry his father and heAvrebbe portato suo padre e lui
To a place they could never be foundIn un posto in cui non sarebbero mai stati trovati
To a place far away from this townIn un posto lontano da questa città
A Newcastle ship without coalsUna nave di Newcastle senza carbone
They would sail to the island of soulsAvrebbero navigato verso l'isola delle anime


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org