Samma vindar, samma dofter
ContactEnglish translation / Traduzione inglese / Engelsk översättning /... | |
GLI STESSI VÈNTI, GLI STESSI ODORI | SAME WINDS, SAME SMELLS |
I vènti profumano di un tempo scomparso | The winds smell vanished times |
Ogni tendenza la si conosce già | We already know every trend |
La morale è più libera ora di prima | Moral is freer now than before |
Ma sempre uguale è l'amore | But love is always the same |
Nel tempo nuovo | In new times |
Tutti siamo uguali, | We all are alike |
Tutti magri e coi vestiti stretti | All of us slim and tight |
Sia ragazzi che ragazze | Both girls and boys |
Il gelo della depressione si sente ancora facilmente, | We still feel the cold of depression easily |
La disoccupazione striscia | Unemployment is creeping |
Scioperi e proteste contro i potenti | Strikes and protests against the powers |
Salgono dal suolo delle città operaie | Rise from the ground of worktowns |
Le voci di lotta | The struggling voices |
Son diventate fredde | Have turned cold |
Quando si avranno | When will we hear |
I primi spari? | The first gunshots? |
E noi ce ne stiamo in osteria tra bottiglie e bicchieri | And so we sit in pubs among bottles and glasses |
Un calcio alla solitudine | Kicking loneliness out |
Balliamo come cadaveri in un gas di rock & roll | We dance like ghosts in a rock & roll gas |
E ci trucchiamo in modo sexy | With sex appealing makeups |
Lo Hottkvintett | That's quite simple: |
E Frank Zappa | Hottkvintett |
Hanno semplicemente | Has the same dad |
Lo stesso babbo | As Frank Zappa's |
Tra le nebbie del welfare s'insinuano a volte un grido | A cry sometimes, and the tramping of marching brown skirts |
E il rumore di camicie brune in marcia | Slip into the welfare mist |
Ancora ci ricordiamo storie di paralumi e sapone [1] | We still can remember stories of lampshades and soap |
Ma come potevamo sapere quel che era vero | But how could we know what was true |
Nelle catacombe più profonde | In the deepest catacombs of power |
Del potere, dove si aggirano spettri | Haunted by ghosts |
In uniforme | Wearing uniforms |
Ancora ci ricordiamo di Al Capone, un re degli anni '30 | We still can remember Al Capone, a king of the '30s |
Colpevole di migliaia di omicidi | Guilty of thousands of murders |
Ora ci abbiamo Nixon, un re degli anni '70 | Now we have Richard Nixon, a king of the '70s |
Che ordina migliaia di omicidi | Ordering thousands of murders |
Gli stessi vènti, gli stessi odori | Same winds, same smells |
Sono agghiaccianti, abbottonatevi i giacconi | They're chilling us, button up your jackets |
[1] I paralumi fatti, secondo la vox populi, in pelle umana con la pelle dei deportati nei lager nazisti, e il sapone fatto con i cadaveri degli stessi. |