Lingua   

Nervures de temps

Manu Lann Huel [ou Lannhuel]
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...
NERVURES DE TEMPSNERVATURE DI TEMPO
Tout comme une hirondelle
retrace sur le ciel
le sacre du printemps
ou l'envol de l'été
ma chanson simplement
voudrait dire le blé
d'un bonheur qu'on attend
Proprio come una rondine
ridisegna sul cielo
il sacro della primavera
o l'involo dell'estate,
la mia canzone, semplicemente
vorrebbe dire mietere
una felicità attesa
Mais ne peut oublier
la haine qui le pend
Ma non può dimenticare
l'odio boia
Comme nait un amour
dans les yeux d'un enfant
comme nait un enfant
dans le creux d'un amour
ma chanson simplement
me nait d'avoir été
l'amour, la liberté
mes nervures de temps
Cosí come nasce un amore
negli occhi di un bambino
e come nasce un bambino
nel profondo di un amore,
questa canzone, semplicemente
mi nasce per esser state
l'amore e la libertà
le mie nervature di tempo
Mais ne peut oublier
la chaîne qui le prend
Ma non può dimenticare
la catena aguzzina
Comme se fait le bois
de l'ombre à la lumière
comme chante le bois
de forêts aux guitares
ma chanson simplement
d'une sève de terre
voudrait dire espoir
d'une gorge de vent
souffler les feux d'enfer
qui consument le sang
Così come il bosco passa
dall'ombra alla luce
come il bosco canta
di foreste alle chitarre,
la mia canzone, semplicemente
da una linfa di terra
vorrebbe dire sperare
che una gola si empia
di vento che spazzi via
i fuochi infernali
che consumano il sangue
Et ne peut oublier
ce qui tue les enfants.
E non può dimenticare
ciò che uccide i bambini.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org