Keops pyramid

Hoola Bandoola Band
Back to the song page with all the versions

Traduzione francese / Traduction française / French translation ...
I am one slave working at king Cheops' pyramid,Esclave, je travaille à la pyramide du roi Khéops,
It's we who are slogging down by the basement.C’est nous qui trimons aux fondations.
We're toiling and sweating, time can't be wastedEt pour ne pas perdre de temps, nous peinons et nous suons
And it's a pity for those who don't fill their workload.Et c’est pire encore pour qui ne fait pas son quota de travail.
Once you've come hereQui est venu ici pour vivre
You'll never be free again.Ne sera plus jamais libre,
And if you end up here, you end up in the pit,Qui finit ici, finit dans la fosse,
But the king is said to be the son of the Sun.Le Roi, dit-on, est fils du soleil.
Protected by fifteen double bolts and fifteen double locksProtégés par quinze doubles cadenas et quinze doubles fermoirs,
The rich are holding court in the halls of power.Les riches ont leur cour dans les salles du pouvoir.
Nothing can threaten or bother them there,Là rien n’est une menace, là rien ne les dérange,
There the thoughts are as cold as the rooms.Là les pensées sont aussi froides que les chambres.
And if someone must dieEt si quelqu’un est condamné
Or some must be beaten,Ou bien finit écrasé
Such decisions can be executed by others,Il y en a d’autres qui peuvent exécuter les décisions,
You never hear crying or wailing here.Là, on n’entend jamais de cris d’angoisse et de lamentations.
But when the night gets so longMais quand la nuit se fait longue,
We often sing a song,Souvent nous chantons une chanson
And our wardens can hear it in the wind,Que ceux qui nous contrôlent, entendent dans le vent.
About a people of olden timesElle parle d’un peuple qui vécut un temps,
Who wanted to build a towerQui voulait construire une tour
That would reach up the high heavens.Pour atteindre le ciel.
But the higher they came,Mais plus haute était-elle
The bigger the difference becameEt plus se multipliaient les divisions
Between those at the top and the others.Entre ceux du haut et les autres.
And so, the tower grew so much in heightEt à la fin, si haute fut la tour
That those living at the top no longerQue ceux-là d’en haut et ceux d’en bas
Could understand those living at the bottom.Ne se comprirent plus les uns les autres.
That was just when the tower collapsed.Et alors, la tour croula.
And it seems that in all times, among all peoples,On dirait qu’à chaque époque, en chaque peuple,
There's always someone who wants to build pyramidsIl y a quelqu’un qui veut construire des pyramides,
Where those sitting at the top hold the power in their handsOù ceux qui sont au sommet dominent
While those at the bottom have to endure toils.Pendant que ceux qui sont en bas souffrent.
But if those who sit up there at the topMais si ceux qui sont là-haut
No longer are ready to understandNe veulent pas comprendre nos mots,
And despise those who give them food,Et méprisent ceux qui leur donnent à manger,
Then the pyramids will become their graves.Alors à la fin, les pyramides seront leurs tombes.

Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.

hosted by