Language   

Keops pyramid

Hoola Bandoola Band
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise...
KEOPS PYRAMIDCHEOPS' PYRAMID
  
Jag är en av dom som slavar på kung Keops pyramid,I am one slave working at king Cheops' pyramid,
Det är vi som jobbar nere invid foten.It's we who are slogging down by the basement.
Och vi sliter och vi svettas för att inte tappa tidWe're toiling and sweating, time can't be wasted
Och det är synd om dom som inte fyller kvoten.And it's a pity for those who don't fill their workload.
Har man en gång kommit hitOnce you've come here
Blir man aldrig mera fri,You'll never be free again.
Om man slutar här, så slutar man i gropen,And if you end up here, you end up in the pit,
Men om kungen sägs att han är son av solen.But the king is said to be the son of the Sun.
  
Bakom femton dubbla reglar, bakom femton dubbla låsProtected by fifteen double bolts and fifteen double locks
Håller rikedomen hov i maktens salar.The rich are holding court in the halls of power.
Här finns ingenting som hotar, här finns ingenting som stör,Nothing can threaten or bother them there,
Här är tankarna och rummen lika svala.There the thoughts are as cold as the rooms.
Och om någon måste döAnd if someone must die
Eller några ska ha spöOr some must be beaten,
Finns det andra som kan verkställa besluten,Such decisions can be executed by others,
Hit hörs aldrig ångestropen eller tjuten.You never hear crying or wailing here.
  
Men när natten blir långBut when the night gets so long
Brukar vi sjunga en sång,We often sing a song,
Som dom, som styr oss kan höra i vinden.And our wardens can hear it in the wind,
Om ett folk som levde en gång,About a people of olden times
Som ville bygga ett torn,Who wanted to build a tower
Som skulle räcka ända upp till himlen.That would reach up the high heavens.
Men ju högre man komBut the higher they came,
Ju mera skiljde sej domThe bigger the difference became
Som bodde där uppe ifrån dom andra.Between those at the top and the others.
Och till sist blev tornet så högt,And so, the tower grew so much in height
Att dom där uppe och nereThat those living at the top no longer
Inte längre förstod varandra.Could understand those living at the bottom.
Och då rasade tornet samman.That was just when the tower collapsed.
  
Så det verkar som om det i varje tid och i alla sorters folkAnd it seems that in all times, among all peoples,
Finns några som vill skapa pyramider,There's always someone who wants to build pyramids
Där dom själva sitter överst och har makten i sin hand,Where those sitting at the top hold the power in their hands
Medan dom som lever nedanför dom lyder.While those at the bottom have to endure toils.
Men om dom där uppe i det blåBut if those who sit up there at the top
Inte längre vill förståNo longer are ready to understand
Utan föraktar alla dom som ger dom mat,And despise those who give them food,
Ska pyramiderna till sist bli deras grav.Then the pyramids will become their graves.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org