Lingua   

Venceremos

Sergio Ortega
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione in esperanto / Esperanto version / Version en espéranto ...
Venceremos

1.
Mga sinag sa ating inang bayan,
Nagmamartsa ang ideyang tanyag.
Nagpapahayag ng bagong umaga,
Galing Tsile magpasa-awitan.
Mga bayani ating gunitain
Kung kailan sila'y buhay kailanman.
Hanggang tayo'y muling magpalaya,
Ating itutuloy ang himagsikan.

Venceremos! Venceremos!
Libong kadena nating wakasan,
Venceremos! Venceremos!
Kahirapan nating lagpasan!
Venceremos! Venceremos!
Libong kadena nating wakasan,
Venceremos! Venceremos!
Kahirapan nating lagpasan!

2.
Taong-bukid, sundalo, manggagawa,
Kababaihan ng sambayanan,
Mag-aaral at mga minero,
Sa wakas ay nagkakaisa.
Ating tagumpay ating silipin,
Sosyalismo'y kinabukasan!
Kasaysaya'y aming gagawain,
Sa pamumuno ng mga Makabansa.

Venceremos, venceremos!
mil cadenas habra que romper,
venceremos, venceremos,
la miseria sabremos vencer!
Venceremos! Venceremos!
Libong kadena nating wakasan,
Venceremos! Venceremos!
Kahirapan nating lagpasan!
Ja ni venkos

1.
De la grundo patruja profunda
nun leviĝas popola la kri’;
anonciĝas la nova erao
kaj ekkantas la tuta Ĉili’.

Memorante la bravan soldaton
kiu glore batalis ĝis mort’
ni unuaj la morton alfrontos,
al patrujo nenia perfort’.

|:Ja ni venkos, ja ni venkos,
ĉenoj mil jam ekpretas por romp’;
ja ni venkos, ja ni venkos,
malriĉecon pelos ni for.:|

2.
Kamparano, soldato, virino,
de l’ patrujo student’, laborist’,
agu ĉiu por nia nacio,
ankaŭ vi oficist’ kaj minist’.

Kaj la gloron ni semos en tero
komunisma ja estos la mond’.
Kune ni historion estigos
de la estont’, de la estont’, de la estont’.

|:Ja ni venkos, ja ni venkos,
ĉenoj mil jam ekpretas por romp’;
ja ni venkos, ja ni venkos,
malriĉecon pelos ni for.:|


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org